King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Galatians 4:2


CHAPTERS: Galatians 1, 2, 3, 4, 5, 6     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Galatians 4:2

But is under tutors and governors until the time appointed of the father.

World English Bible

but is under guardians and stewards until the day appointed by the father.

Douay-Rheims - Galatians 4:2

But is under tutors and governors until the time appointed by the father:

Webster's Bible Translation

But is under tutors and governors until the time appointed by the father.

Greek Textus Receptus


ουτως
3779 ADV και 2532 CONJ ημεις 2249 P-1NP οτε 3753 ADV ημεν 1510 5713 V-IXI-1P νηπιοι 3516 A-NPM υπο 5259 PREP τα 3588 T-APN στοιχεια 4747 N-APN του 3588 T-GSM κοσμου 2889 N-GSM ημεν 1510 5713 V-IXI-1P δεδουλωμενοι 1402 5772 V-RPP-NPM

SEV Biblia, Chapter 4:2

pero est bajo la mano de tutores y administradores hasta el tiempo sealado por el padre.

Clarke's Bible Commentary - Galatians 4:2

Verse 2. But is under
tutors] epitropouv? Guardians and governors; oikonomouv? those who have the charge of the family. These words are nearly similar; but we may consider the first as executor, the last as the person who superintends the concerns of the family and estate till the heir become of age; such as we call trustee.

Until the time appointed of the father.] The time mentioned in the father's will or testament.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 2. But is under tutors and governors , etc..] The word rendered tutors, is adopted by the Jewish Targumists and Rabbins into their language; and by the former is used for any ruler and governor, civil or domestic; and by the latter, for such as are guardians of infants, fatherless children, and such as are under age, as it is here used; and who were either appointed by the will of the deceased, or by the sanhedrim, of whom they say f71 , nymqwm al ynnqydl apwrjwpa , we do not appoint a tutor or guardian for a bearded person; that is, an adult person, one that is grown up to man's estate; but aqwnyl apwrjwpa hyl nymqwm , we appoint a guardian for an infant; and they had not used to appoint women or servants, or such as were minors themselves, or any of the common people; but men of substance, integrity, and wisdom f72 ; a fatherless child had two tutors f73 ; the power that guardians so appointed had, is at large described by Maimonides f74 . Governors were such as acted under the tutors or guardians, and were employed by them for the improvement of their estates and minds, as stewards, schoolmasters, etc.. until the time appointed of the father; by his last will and testament, which might be sooner or later, as he pleased; but if he died intestate, the time of minority, and so the duration of tutors and guardians, were according to the laws of the nation; which with the Romans was until a man was twenty five years of age; and with the Jews, for a male, was until he was thirteen years of age and one day; and for a female, until she was twelve years of age and one day, if the signs of ripeness of age appeared; but if they did not, the time was protracted until they were twenty, and even sometimes till they were thirty five years of age, before the matter was determined f75 .

Matthew Henry Commentary

Verses 1-7 - The
apostle deals plainly with those who urged the law of Mose together with the gospel of Christ, and endeavoured to bring believer under its bondage. They could not fully understand the meaning of the law as given by Moses. And as that was a dispensation of darkness, s of bondage; they were tied to many burdensome rites and observances, by which they were taught and kept subject like a child under tutors an governors. We learn the happier state of Christians under the gospe dispensation. From these verses see the wonders of Divine love an mercy; particularly of God the Father, in sending his Son into the world to redeem and save us; of the Son of God, in submitting so low and suffering so much for us; and of the Holy Spirit, in condescendin to dwell in the hearts of believers, for such gracious purposes. Also the advantages Christians enjoy under the gospel. Although by natur children of wrath and disobedience, they become by grace children of love, and partake of the nature of the children of God; for he wil have all his children resemble him. Among men the eldest son is heir but all God's children shall have the inheritance of eldest sons. Ma the temper and conduct of sons ever show our adoption; and may the Holy Spirit witness with our spirits that we are children and heirs of God.


Greek Textus Receptus


αλλα
235 υπο 5259 επιτροπους 2012 εστιν 2076 5748 και 2532 οικονομους 3623 αχρι 891 της 3588 προθεσμιας 4287 του 3588 πατρος 3962

Vincent's NT Word Studies

2.
Tutors (epitropouv). Better, guardians. See on Luke viii. 3. Only here in Paul. A general term, covering all to whom supervision of the child is intrusted, and should not be limited to paidagwgov (chapter iii. 24). See 2 Macc. xi. 1; xiii. 2; xiv. 2.

Govenors (oikonomouv) Better stewards. Lat. dispensatores. More special than guardians, signifying those who had charge of the heir's property. See on Luke xvi. 1. In later Greek it was used in two special senses:

1. The slave whose duty it was to distribute the rations to the other slaves: so Luke xii. 42.

2. The land-steward: so Luke xvi. 1. Comp. Rom. xvi. 23, oJ oijkonomov thv polewv, commonly rendered city-treasurer: A.V. chamberlain. 66 In Lucian, Alex. 39, the Roman procurators, or fiscal administrators, are called Kaisarov oijkonomoi; comp. Esdr. iv. 49; Esther viii. 9. The dispensator in the Roman household had charge of the accounts and made the payments (see Cicero, ad Att. xi. 1; Juv. Sat i. 91). He was commonly a slave. Christian teachers are called "stewards of the mysteries of God" and "of the grace of God" (1 Cor. iv. 1; 1 Pet. iv. 10), as those who have received the counsels of God and impart them to men. A bishop or overseer is also called "a steward of God" (Tit. i. 7).

The time appointed (proqesmiav). N.T.o . o LXX. In Athenian law the term limited for bringing actions and prosecutions. Proqesmiav nomov a statute of limitations. It was also applied to the time allowed a defendant for paying damages, after the expiration of which, if he had not paid, he was called uJperhmerov, or ejkproqesmov, or uJperproqesmov one who had gone over his day of payment. Whether Paul's figure assumes that the father is dead or living is a point which does not affect his argument. It is not easy to decide. As Alford justly remarks: "the antitype breaks through the type and disturbs it, as is the case wherever the idea of inheritance is spiritualised." Proqesmia an appointed time for the termination of the minority, would seem to imply that the father is conceived as living; since, if he were dead, that matter would be regulated by statute. 67


Robertson's NT Word Studies

4:2 {Under guardians} (hupo epitropous). Old word from epitrepw, to commit, to intrust. So either an overseer (#Mt 20:8) or one in charge of children as here. It is common as the guardian of an orphan minor. Frequent in the papyri as guardian of minors. {Stewards} (oikonomous). Old word for manager of a household whether freeborn or slave. See #Lu 12:42; 1Co 4:2. Papyri show it as manager of an estate and also as treasurer like #Ro 16:23. No example is known where this word is used of one in charge of a minor and no other where both occur together. {Until the time appointed of the father} (acri tes proqesmias tou patros). Supply hemeras (day), for proqesmios is an old adjective "appointed beforehand" (pro, qesmos, from tiqemi). Under Roman law the _tutor_ had charge of the child till he was fourteen when the curator took charge of him till he was twenty-five. Ramsay notes that in Graeco-Phrygia cities the same law existed except that the father in Syria appointed both tutor and curator whereas the Roman father appointed only the tutor. Burton argues plausibly that no such legal distinction is meant by Paul, but that the terms here designate two functions of one person. The point does not disturb Paul's illustration at all.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET