King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Judges 6:5


CHAPTERS: Judges 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Judges 6:5

For they came up with their cattle and their tents, and they came as grasshoppers for multitude; for both they and their camels were without number: and they entered into the land to destroy it.

World English Bible

For they came up with their livestock and their tents; they came in as locusts for multitude; both they and their camels were without number: and they came into the land to destroy it.

Douay-Rheims - Judges 6:5

For they and all their flocks came with their tents, and like locusts filled all places, an innumerable multitude of men, and of camels, wasting whatsoever they touched.

Webster's Bible Translation

For they came up with their cattle, and their tents, and they came as grasshoppers for multitude; for both they and their camels were without number: and they entered into the land to destroy it.

Original Hebrew

כי
3588 הם 1992 ומקניהם 4735 יעלו 5927 ואהליהם 168 יבאו 935 כדי 1767 ארבה 697 לרב 7230 ולהם  ולגמליהם 1581 אין 369 מספר 4557 ויבאו 935 בארץ 776 לשׁחתה׃ 7843

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (5) -
So 1:5 Isa 13:20

SEV Biblia, Chapter 6:5

Porque subían ellos y sus ganados, y venían con sus tiendas en grande multitud como langostas, que no había número en ellos ni en sus camellos; así venían a la tierra destruyéndola.

Clarke's Bible Commentary - Judges 6:5

Verse 5. They came up with their
cattle and their tents] All this proves that they were different tribes of wanderers who had no fixed residence; but, like their descendants the Bedouins or wandering Arabs, removed from place to place to get prey for themselves and forage for their cattle.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 5. For they came up with their
cattle, and their tents , etc.] Brought their flocks and their herds with them, to eat up the increase of the earth, and their tents, which they pitched and removed from place to place, for the convenience of feeding their cattle, and while they cut down the fruit of the earth everywhere, which serves to confirm the sense of the Targum and Vulgate Latin version of ( Judges 6:5) and they came as grasshoppers for multitude ; or “as locusts” f123 , they were like them for their number, and for devouring all they came to: and their camels were without number ; which they brought with them, to load and carry off their plunder they could not eat. Midian was a place famous for camels and dromedaries, ( Isaiah 60:6) and so Arabia, the people of which joined the Midianites in this expedition; of whom Leo Africanus says f124 , that they reckon of their riches and possessions by their camels; wherefore if anyone speaks of the riches of such a prince or nobleman, he says that he is possessed of so many camels, and not of so many thousands of pieces of gold, (see Job 1:3) and they entered into the city to destroy it ; this was their sole view. In suchlike manner as this did Alyattes king of the Lydians make war with the Milesinns, as Herodotus relates; which passage Grotius has quoted at large.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-6 -
Israel's sin was renewed, and Israel's troubles were repeated. Let all that sin expect to suffer. The Israelites hid themselves in dens an caves; such was the effect of a guilty conscience. Sin dispirits men The invaders left no food for Israel, except what was taken into the caves. They prepared that for Baal with which God should have bee served, now God justly sends an enemy to take it away in the seaso thereof.


Original Hebrew

כי 3588 הם 1992 ומקניהם 4735 יעלו 5927 ואהליהם 168 יבאו 935 כדי 1767 ארבה 697 לרב 7230 ולהם  ולגמליהם 1581 אין 369 מספר 4557 ויבאו 935 בארץ 776 לשׁחתה׃ 7843


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET