King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Judges 6:8


CHAPTERS: Judges 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Judges 6:8

That the LORD sent a prophet unto the children of Israel, which said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage;

World English Bible

that Yahweh sent a prophet to the children of Israel: and he said to them, "Thus says Yahweh, the God of Israel, 'I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage;

Douay-Rheims - Judges 6:8

And he sent unto them a prophet, and he spoke: Thus saith the Lord the God of Israel: I made you to come up out of Egypt, and brought you out of the house of bondage,

Webster's Bible Translation

That the LORD sent a prophet to the children of Israel, who said to them, Thus saith the LORD God of Israel, I brought you up from Egypt, and brought you forth from the house of bondage;

Original Hebrew

וישׁלח
7971 יהוה 3068 אישׁ 376 נביא 5030 אל 413 בני 1121 ישׂראל 3478 ויאמר 559 להם  כה 3541  אמר 559  יהוה 3068  אלהי 430  ישׂראל 3478 אנכי 595 העליתי 5927 אתכם 853 ממצרים 4714 ואציא 3318 אתכם 853 מבית 1004 עבדים׃ 5650

SEV Biblia, Chapter 6:8

el SEÑOR envió un varón profeta a los hijos de Israel, el cual les dijo: Así dijo el SEÑOR Dios de Israel: Yo os saqué de Egipto, y de la casa de servidumbre os saqué;

Clarke's Bible Commentary - Judges 6:8

Verse 8. The
Lord sent a prophet] The Jews say that this was Phinehas; but it is more likely that it was some prophet or teacher raised up by the Lord to warn and instruct them. Such were his witnesses, and they were raised up from time to time to declare the counsel of God to his rebellious people.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 8. And the
Lord sent a prophet unto the children of Israel , etc.] “A man, a prophet” f126 , as in the Hebrew text, not an angel, but a man; and this not Phinehas, as say some Jewish writers f127 ; for it is not probable he should live so long as more than two hundred years; and had he been living, it is very much he should not have been heard of in the times of the preceding judges, and that he was not made use of before now to reprove the people for their sins; but who the prophet was we have no account now nor hereafter, here or elsewhere. Abarbinel supposes he was raised up for a short time: which said unto them, thus saith the Lord God of Israel ; he came in the name of the Lord, and using the form and manner of speech the prophets of Israel did, putting them in mind of the true God they had forgot, and who yet was their Lord and God: I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage ; reminding them of the benefits they received from God, and the obligations they lay under to serve him, who, when they were bond slaves in Egypt, he appeared for them, and brought them out of their miserable condition.

Matthew Henry Commentary

Verses 7-10 - They
cried to God for a deliverer, and he sent them a prophet to teac them. When God furnishes a land with faithful ministers, it is a toke that he has mercy in store for it. He charges them with rebellio against the Lord; he intends to bring them to repentance. Repentance is real when the sinfulness of sin, as disobedience to God, is chiefl lamented.


Original Hebrew

וישׁלח 7971 יהוה 3068 אישׁ 376 נביא 5030 אל 413 בני 1121 ישׂראל 3478 ויאמר 559 להם  כה 3541  אמר 559  יהוה 3068  אלהי 430  ישׂראל 3478 אנכי 595 העליתי 5927 אתכם 853 ממצרים 4714 ואציא 3318 אתכם 853 מבית 1004 עבדים׃ 5650


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET