King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Leviticus 18:3


CHAPTERS: Leviticus 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Leviticus 18:3

After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances.

World English Bible

You shall not do as they do in the land of Egypt, where you lived: and you shall not do as they do in the land of Canaan, where I am bringing you; neither shall you walk in their statutes.

Douay-Rheims - Leviticus 18:3

You shall not do according to the custom of the land of Egypt, in which you dwelt: neither shall you act according to the manner of the country of Chanaan, into which I will bring you, nor shall you walk in their ordinances.

Webster's Bible Translation

After the doings of the land of Egypt in which ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances.

Original Hebrew

כמעשׂה
4639 ארץ 776 מצרים 4714 אשׁר 834 ישׁבתם 3427 בה  לא 3808  תעשׂו 6213  וכמעשׂה 4639 ארץ 776 כנען 3667 אשׁר 834 אני 589 מביא 935 אתכם 853 שׁמה 8033 לא 3808 תעשׂו 6213 ובחקתיהם 2708 לא 3808 תלכו׃ 1980

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (3) -
Ps 106:35 Eze 20:7,8; 23:8 Eph 5:7-11 1Pe 4:2-4

SEV Biblia, Chapter 18:3

No haréis como hacen en la tierra de Egipto, en la cual morasteis; ni haréis como hacen en la tierra de Canaán, en la cual yo os introduzco; ni andaréis en sus estatutos.

Clarke's Bible Commentary - Leviticus 18:3

Verse 3. The doings of the land of Egypt-the land of
Canaan] The worshipping of demons, beasts, &c., as mentioned in the preceding chapters, verse xvii. 7, and the abominations mentioned in this chapter from verse xviii. 21 to 23.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 3. After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do , etc.] Where they had dwelt many years, and were just come out from thence, and where they had
learned many of their evil practices; not only their idolatrous ones referred to in the preceding chapter, which it is certain they followed, ( Ezekiel 20:7,8); but also their immoral practices, particularly respecting incestuous marriages, after insisted on, some of which were established by a law among them; so Diodorus Siculus relates f614 , that it passed into a law with the Egyptians, contrary to the common custom of all others, that men might marry their own sisters; which is one of the incestuous marriages taken notice of in this chapter, and forbid: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do : which land had been promised to their ancestors and to them long ago, and whither they were now going under divine direction and guidance, to inherit it, and are here particularly warned of the evil practices among them, that they might avoid them: Maimonides says, these are what our Rabbins call “the ways of the Amorites” (the principal people of the nations of the land of Canaan), and which, he adds, are as branches of the magic art; namely, such which do not follow from natural reason, but from magical operation, and depend upon the dispositions and orders of the stars, and so were necessarily led to worship them: hence, they say, in whatsoever is anything of medicine, in it is nothing of the way of the Amorites; by which they mean nothing else than this, that everything is lawful in which there appears a natural reason for it; and on the contrary, all others are unlawful: but here respect is had not to magical operations but to incestuous marriages, which prevailed among that people, and which they might have received from their ancestor Canaan, who learned them from his father Ham, of whom Berosus writes, that even before the flood he corrupted mankind; asserting and putting it in practice, that men might lie with their mothers, sisters, daughters, and with males and brutes, or any other, for which he was cast out by Noah: neither shall ye walk in their ordinances : which they ordained, appointed, and settled, for they were such a people the Psalmist speaks of, which framed mischief or wickedness by a law, ( Psalm 94:2); so Diodorus Siculus says of the incestuous marriage before referred to, and which the above writer, Berosus, derives from Ham their ancestor, that they are said nomoyethsai , “to pass into a law”; but Aben Ezra puts another sense on these words, let no man use himself to walk in this way until it becomes an ordinance or statute unto him; custom is second nature, and in course of time has the force of a law, wherefore bad customs should be strictly guarded against.

Matthew Henry Commentary

Unlawful marriages and fleshly lusts.

--Here is a law against all conformity to the corrupt usages of the heathen. Also laws against incest, against brutal lusts, and barbarou idolatries; and the enforcement of these laws from the ruin of the Canaanites. God here gives moral precepts. Close and constant adherenc to God's ordinances is the most effectual preservative from gross sin The grace of God only will secure us; that grace is to be expected onl in the use of the means of grace. Nor does He ever leave any to their hearts' lusts, till they have left him and his services __________________________________________________________________


Original Hebrew

כמעשׂה 4639 ארץ 776 מצרים 4714 אשׁר 834 ישׁבתם 3427 בה  לא 3808  תעשׂו 6213  וכמעשׂה 4639 ארץ 776 כנען 3667 אשׁר 834 אני 589 מביא 935 אתכם 853 שׁמה 8033 לא 3808 תעשׂו 6213 ובחקתיהם 2708 לא 3808 תלכו׃ 1980


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET