King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Micah 7:12


CHAPTERS: Micah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Micah 7:12

In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified cities, and from the fortress even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain.

World English Bible

In that day they will come to you from Assyria and the cities of Egypt, and from Egypt even to the River, and from sea to sea, and mountain to mountain.

Douay-Rheims - Micah 7:12

In that day they shall come even from Assyria to thee, and to the fortified cities: and from the fortified cities even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain.

Webster's Bible Translation

In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified cities, and from the fortress even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain.

Original Hebrew

יום
3117 הוא 1931 ועדיך 5704 יבוא 935 למני 4480 אשׁור 804 וערי 5892 מצור 4692 ולמני 4480 מצור 4693 ועד 5704 נהר 5104 וים 3220 מים 3220 והר 2022 ההר׃ 2022

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (12) -
Isa 11:16; 19:23-25; 27:12,13; 43:6; 49:12; 60:4-9; 66:19,20

SEV Biblia, Chapter 7:12

En ese día vendrá hasta ti desde Asiria y las ciudades fuertes, y desde las ciudades fuertes hasta el Río, y de mar a mar, y de monte a monte.

Clarke's Bible Commentary - Micah 7:12

Verse 12. In that day also he shall come] Bp. Newcome translates:- "And in that day they shall come unto thee From
Assyria and the fenced cities; And from Egypt even unto the river." Calmet translates:- "They shall come to thee from Assyria even unto Egypt; And from Egypt even to the river; (Euphrates;) And from one sea to another, and from one mountain to another." This, says he, gives an easy sense; whereas we cannot tell where to find those fortified cities sDokeu of by other translators. The Israelites were to return from their captivity, and re-occupy their ancient country from Assyria to Egypt; that is, from the river Euphrates to the river Nile; and from the Mediterranean Sea to the Ocean, and from Mount Libanus to the mountains of Arabia Petraea, or Mount Seir. See Amos viii. 12. This prediction was literally fulfilled under the Asmoneans. The Jewish nation was greatly extended and very powerful under Herod, at the time that our Lord was born. See Calmet.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 12. [In] that day [also] he shall come even to thee , etc.] Which words also are not directed to the
enemy, as some interpret them; as to Chaldea or Babylon; and the sense be, that Cyrus should come thither, and take it; or any more remote enemy of the Jews in the latter day, to whom the day of the Lord should come, or his decree of vengeance or judgment upon them, or any enemy to waste and destroy them; but they are a continued address to Jerusalem or the church, signifying that “he”, the people of the Jews, the body of them, with the proselyted Gentiles, should come from all parts to Jerusalem to rebuild it upon the decree of Cyrus; and that multitudes of all, or at least many nations, should flock to the church of Christ, upon the publication of the Gospel: from Assyria : where many of the Jews, and even of the ten tribes, were, whither they were carried captive: and [from] the fortified cities ; in Assyria, and other countries, where the Jews might be placed, either as prisoners, or to do servile work, as repairing the fortifications; or for the defence of the country, from which they were to be and were released upon Cyrus taking of Babylon; and was a type of the redemption by Christ from greater bondage. It may be rendered the cities of Egypt, as Kimchi observes, here and in ( 2 Kings 19:24 Isaiah 19:6); and so Ben Melech: it is interpreted by some Matzor, being the same with Mitzraim, which is the name for Egypt; and the sense would be more easy, as well as the words run more smoothly, thus, “shall come from Assyria even to the cities of Egypt”: and then it follows, and from the fortress even to the river ; or from Egypt, to the river Euphrates, which was one of the boundaries of the land of Israel: and from sea to sea ; from the Persian sea to the Mediterranean sea, or from the Red sea thither, and from the several maritime parts where they inhabited: and [from] mountain to mountain ; from Mount Taurus to Carmel, or Lebanon, or Hor; or from the several mountains to which they had fled to, safety, and where they had dwelt. It may respect the extent of the church and kingdom of Christ in the latter day, enlarged by the numerous conversions of Jews and Gentiles in all parts of the world. The Jews shall be gathered from all places where they are, and join themselves to the church of Christ; and these several places, particularly Assyria, Egypt and the islands of the sea from whence they shall be brought, are mentioned in other prophecies; (see Isaiah 11:11) ( Zechariah 10:9-11); though this may respect, not barely the conversion and gathering of them to Christ and his church, but of the Gentiles also in those several countries, thus; they “shall come from Assyria, and the fortified cities”; that is, from the Turkish empire; the land of Assyria, and its fortified cities, being in the possession of the Turks, and in whose dominions many Jews at this day reside; and not only they, but multitudes in the Ottoman empire, shall be converted in the latter day, and become members of Christian churches; signified by the flocks of Kedar, and the rams of Nebaioth, that shall be gathered to the church, and minister there, ( Isaiah 60:7); and they shall come “from the fortress even to the river”; from everyone of the fortified cities before mentioned to the river Euphrates, which will be dried up to make way for the kings or kingdoms of the east, for their conversion to Christ, and embracing his Gospel; even the large kingdoms of Persia, Tartary, China, etc. ( Revelation 16:12); or “from Egypt to the river Euphrates”; and so signifies the same as before, Egypt being part of the Turkish dominions; or else the Roman jurisdiction, spiritually called Egypt, may be meant, ( Revelation 11:8); and in several Popish countries are many Jews, who will be called from thence; as well as many of the Papists themselves shall be called out of mystical Babylon, and embrace the true religion of Christ: “and from sea to sea”; this is a well known description of the amplitude of Christ’s church and kingdom in Gospel times, especially in the latter day; (see Psalm 72:8 Zechariah 9:10); or, as it may be rendered, “the sea from the sea” f222 ; that is, the inhabitants of the sea, or of the islands of it, shall come from thence to the church, (see Isaiah 11:11); these are the same with the abundance of the sea, that shall be converted to Christ, and join his people in the latter day, as in our isle and others, ( Isaiah 40:5); “and [from] mountain to mountain”; or rather, “and mountain shall come to the mountain” f223 ; that is, the inhabitants of the mountain, or of Rome, that is situated on seven mountains, of mystical Babylon, the great mountain; these shall be called from hence to Mount Zion, the church of the living God, where Christ with the 144,000 will be; and which shall then be established on the top of the mountains, and all nations shall flow unto it, ( Revelation 14:1 Isaiah 2:2,3). The Targum is, “at that time the captives shall be gathered from Assyria, and the strong cities, and from Churmini (or Armenia), the great and the fortified cities, even unto Euphrates, and the western sea, and the mountains of the mountain.”

Matthew Henry Commentary

Verses 8-13 - Those truly penitent for
sin, will see great reason to be patient unde affliction. When we complain to the Lord of the badness of the times we ought to complain against ourselves for the badness of our hearts We must depend upon God to work deliverance for us in due time. We mus not only look to him, but look for him. In our greatest distresses, we shall see no reason to despair of salvation, if by faith we look to the Lord as the God of our salvation. Though enemies triumph and insult they shall be silenced and put to shame. Though Zion's walls may lon be in ruins, there will come a day when they shall be repaired. Israe shall come from all the remote parts, not turning back for discouragements. Though our enemies may seem to prevail against us, an to rejoice over us, we should not despond. Though cast down, we are no destroyed; we may join hope in God's mercy, with submission to his correction. No hinderances can prevent the favours the Lord intends for his church.


Original Hebrew

יום 3117 הוא 1931 ועדיך 5704 יבוא 935 למני 4480 אשׁור 804 וערי 5892 מצור 4692 ולמני 4480 מצור 4693 ועד 5704 נהר 5104 וים 3220 מים 3220 והר 2022 ההר׃ 2022


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET