King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Ruth 1:7


CHAPTERS: Ruth 1, 2, 3, 4     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Ruth 1:7

Wherefore she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.

World English Bible

She went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.

Douay-Rheims - Ruth 1:7

Wherefore she went forth out of the place of her sojournment, with both her daughters in law: and being now in the way to return into the land of Juda,

Webster's Bible Translation

Wherefore she went forth from the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.

Original Hebrew

ותצא
3318 מן 4480 המקום 4725 אשׁר 834 היתה 1961 שׁמה 8033 ושׁתי 8147 כלתיה 3618 עמה 5973 ותלכנה 1980 בדרך 1870 לשׁוב 7725 אל 413 ארץ 776 יהודה׃ 3063

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (7) -
2Ki 8:3

SEV Biblia, Chapter 1:7

Salió, pues, del lugar donde había estado, y con ella sus dos nueras, y comenzaron a caminar para volverse a la tierra de Judá.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 7. Wherefore she went forth out of the place where she was , etc.] What part of
Moab she had dwelt in, and now removed from, is not said; it is called the country or field of Moab, she returned from; hence some have thought, that she and her husband, and her sons, did not live in any of the cities of Moab, but in a field; either because the Moabites would not suffer them to dwell in their cities, only allowed them to pitch their tents in their fields; or they chose to dwell there, that they might as much as possible avoid conversation with them, and be preserved from their idolatry, and other corruptions: and her two daughters in law with her ; who, out of respect to her, accompanied her some part of the way, as relations and friends usually did: and they went on the way to return unto the land of Judah ; they went along with her to the border of the land of Judah, in her return thither; for returning can only be said of her with any propriety, because her two daughters had never been there; that was not the country from whence they came, and therefore could not be said to return thither.

Matthew Henry Commentary

Verses 6-14 -
Naomi began to think of returning, after the death of her two sons When death comes into a family, it ought to reform what is amiss there Earth is made bitter to us, that heaven may be made dear. Naomi seem to have been a person of faith and piety. She dismissed he daughters-in-law with prayer. It is very proper for friends, when the part, to part with them thus part in love. Did Naomi do well, to discourage her daughters from going with her, when she might save the from the idolatry of Moab, and bring them to the faith and worship of the God of Israel? Naomi, no doubt, desired to do that; but if the went with her, she would not have them to go upon her account. Thos that take upon them a profession of religion only to oblige their friends, or for the sake of company, will be converts of small value If they did come with her, she would have them make it their deliberat choice, and sit down first and count the cost, as it concerns those to do who make a profession of religion. And more desire "rest in the house of a husband," or some wordly settlement or earthly satisfaction than the rest to which Christ invites our souls; therefore when trie they will depart from Christ, though perhaps with some sorrow.


Original Hebrew

ותצא 3318 מן 4480 המקום 4725 אשׁר 834 היתה 1961 שׁמה 8033 ושׁתי 8147 כלתיה 3618 עמה 5973 ותלכנה 1980 בדרך 1870 לשׁוב 7725 אל 413 ארץ 776 יהודה׃ 3063


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET