SEV Biblia, Chapter 6:9
¶ Y vino a mí palabra del SEÑOR, diciendo:
John Gill's Bible Commentary
Ver. 9. And the word of the Lord came unto me , saying.] Either “the word of prophecy from the Lord”, as the Targum paraphrases it; the visions being ended, the prophetic part of the book begins; and many excellent prophecies concerning the Messiah, and his kingdom, are contained in this and the following chapters: or an order from the Lord, which is expressed in the next verses ( Zechariah 6:10-15).
Matthew Henry Commentary
Verses 9-15 - Some Jews from Babylon brought an offering to the house of God. Thos who cannot forward a good work by their persons, must, as they ar able, forward it by their purses: if some find hands, let others fil them. Crowns are to be made, and put upon the head of Joshua. The sig was used, to make the promise more noticed, that God will, in the fulness of time, raise up a great High Priest, like Joshua, who is but the figure of one that is to come. Christ is not only the Foundation but the Founder of this temple, by his Spirit and grace. Glory is burden, but not too heavy for Him to bear who upholds all things. The cross was His glory, and he bore that; so is the crown an exceedin weight of glory, and he bears that. The counsel of peace should be between the priest and the throne, between the priestly and kingl offices of Jesus Christ. The peace and welfare of the gospel church and of all believers, shall be wrought, though not by two severa persons, yet by two several offices meeting in one; Christ, purchasin all peace by his priesthood, maintaining and defending it by his kingdom. The crowns used in this solemnity must be kept in the temple as evidence of this promise of the Messiah. Let us not think of separating what God has joined in his counsel of peace. We cannot com to God by Christ as our Priest, if we refuse to have him rule over u as our King. We have no real ground to think our peace is made with God, unless we try to keep his commandments __________________________________________________________________
Original Hebrew
ויהי 1961 דבר 1697 יהוה 3068 אלי 413 לאמר׃ 559