King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL HISTORY BIBLE - 1 Kings 20:14


CHAPTERS: 1 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE


HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB

LXX- Greek Septuagint - 1 Kings 20:14

και 2532 απεστειλαν 649 5656 προς 4314 ιεζαβελ λεγοντες 3004 5723 λελιθοβοληται ναβουθαι και 2532 τεθνηκεν 2348 5758

Douay Rheims Bible

And Achab said: By whom? And he said to him: Thus saith the Lord: By the servants of the princes of the provinces. And he said: Who shall begin to fight? And he said: Thou.

King James Bible - 1 Kings 20:14

And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith the LORD, Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, Thou.

World English Bible

Ahab said, "By whom?" He said, "Thus says Yahweh, 'By the young men of the princes of the provinces.'" Then he said, "Who shall begin the battle?" He answered, "You."

World Wide Bible Resources


1Kings 20:14

Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325)

Anf-01 vi.ii.ix Pg 23
Not found in Scripture: but comp. Gen. xvii. 26, 27, Gen. xiv. 14.

What, then, was the knowledge given to him in this? Learn the eighteen first, and then the three hundred.1570

1570 Cod. Sin. inserts, “and then making a pause.”

The ten and the eight are thus denoted—Ten by Ι, and Eight by Η.1571

1571 This sentence is altogether omitted by inadvertence in Cod. Sin.

You have [the initials of the, name of] Jesus. And because1572

1572 Some mss. here read, “and further:” the above is the reading in Cod. Sin., and is also that of Hefele.

the cross was to express the grace [of our redemption] by the letter Τ, he says also, “Three Hundred.” He signifies, therefore, Jesus by two letters, and the cross by one. He knows this, who has put within us the engrafted1573

1573 This is rendered in the Latin, “the more profound gift,” referring, as it does, to the Gnosis of the initiated. The same word is used in chap. i.

gift of His doctrine. No one has been admitted by me to a more excellent piece of knowledge1574

1574 Literally, “has learned a more germane (or genuine) word from me,” being an idle vaunt on account of the ingenuity in interpreting Scripture he has just displayed.

than this, but I know that ye are worthy.


Anf-02 vi.iv.vi.xi Pg 2.1


Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 20

VERSE 	(14) - 

Ge 14:14-16 Jud 7:16-20 1Sa 17:50 1Co 1:27-29


PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET