TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
LXX- Greek Septuagint - 1 Samuel 3:1 και 2532 το 3588 παιδαριον 3808 σαμουηλ 4545 ην 2258 3739 5713 λειτουργων 3008 5723 τω 3588 κυριω 2962 ενωπιον 1799 ηλι 2242 του 3588 ιερεως και 2532 ρημα 4487 κυριου 2962 ην 2258 3739 5713 τιμιον 5093 εν 1722 1520 ταις 3588 ημεραις 2250 εκειναις 1565 ουκ 3756 ην 2258 3739 5713 ορασις διαστελλουσα Douay Rheims Bible Now the child Samuel ministered to the Lord before Heli, and the word of the Lord was precious in those days, there was no manifest vision. King James Bible - 1 Samuel 3:1 And the child Samuel ministered unto the LORD before Eli. And the word of the LORD was precious in those days; there was no open vision. World English Bible The child Samuel ministered to Yahweh before Eli. The word of Yahweh was precious in those days; there was no frequent vision. Early Church Father Links Anf-01 v.iii.iii Pg 9, Npnf-113 iv.v.i Pg 55, Anf-02 ii.ii.i Pg 22.1 World Wide Bible Resources 1Samuel 3:1 Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-01 v.iii.iii Pg 9 1 Sam. iii. 1. In like manner, Jeremiah also received this message from God, “Say not, I am a child.”650 650 Anf-02 ii.ii.i Pg 22.1 Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 3VERSE (1) - :15; 2:11,18
Anf-01 v.iii.iii Pg 9 1 Sam. iii. 1.
650
Anf-02 ii.ii.i Pg 22.1 Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 3VERSE (1) - :15; 2:11,18
VERSE (1) - :15; 2:11,18
:15; 2:11,18
PARALLEL VERSE BIBLE