King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL HISTORY BIBLE - 2 Kings 4:2


CHAPTERS: 2 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE


HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB

LXX- Greek Septuagint - 2 Kings 4:2

και 2532 ειπεν 2036 5627 ελισαιε τι 5100 2444 ποιησω 4160 5661 5692 σοι 4671 4674 αναγγειλον 312 5657 μοι 3427 τι 5100 2444 εστιν 2076 5748 σοι 4671 4674 εν 1722 1520 τω 3588 οικω 3624 η 2228 1510 5753 3739 3588 δε 1161 ειπεν 2036 5627 ουκ 3756 εστιν 2076 5748 τη 3588 δουλη 1399 σου 4675 ουθεν 3762 εν 1722 1520 τω 3588 οικω 3624 οτι 3754 αλλ 235 ' η 2228 1510 5753 3739 3588 ο 3588 3739 αλειψομαι ελαιον 1637

Douay Rheims Bible

And Eliseus said to her: What wilt thou have me to do for thee? Tell me, what hast thou in thy house? And she answered: I thy handmaid have nothing in my house but a little oil, to anoint me.

King James Bible - 2 Kings 4:2

And Elisha said unto her, What shall I do for thee? tell me, what hast thou in the house? And she said, Thine handmaid hath not any thing in the house, save a pot of oil.

World English Bible

Elisha said to her, "What shall I do for you? Tell me: what do you have in the house?" She said, "Your handmaid has nothing in the house, except a pot of oil."

Early Church Father Links

Anf-07 ix.vi.i Pg 35, Npnf-106 vii.xciv Pg 34

World Wide Bible Resources


2Kings 4:2

Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325)

Anf-03 v.iv.v.xv Pg 41
Isa. x. 33.

And who are these but the rich? Because they have indeed received their consolation, glory, and honour and a lofty position from their wealth. In Psalm xlviii. He also turns off our care from these and says: “Be not thou afraid when one is made rich, and when his glory is increased: for when he shall die, he shall carry nothing away; nor shall his glory descend along with him.”4021

4021


Anf-02 vi.ii.x Pg 36.1


Anf-03 v.iv.vi.vi Pg 48
Ps. cxviii. 8.

and the same thing is said about glorying (in princes).5471

5471


Anf-03 v.iv.v.xv Pg 53
Ps. cxviii. 8, 9.

Thus everything which is caught at by men is adjured by the Creator, down to their good words.4033

4033 Nedum benedictionem.

It is as much His property to condemn the praise and flattering words bestowed on the false prophets by their fathers, as to condemn their vexatious and persecuting treatment of the (true) prophets. As the injuries suffered by the prophets could not be imputed4034

4034 Non pertinuissent ad.

to their own God, so the applause bestowed on the false prophets could not have been displeasing to any other god but the God of the true prophets.


Anf-03 v.iv.v.xv Pg 53
Ps. cxviii. 8, 9.

Thus everything which is caught at by men is adjured by the Creator, down to their good words.4033

4033 Nedum benedictionem.

It is as much His property to condemn the praise and flattering words bestowed on the false prophets by their fathers, as to condemn their vexatious and persecuting treatment of the (true) prophets. As the injuries suffered by the prophets could not be imputed4034

4034 Non pertinuissent ad.

to their own God, so the applause bestowed on the false prophets could not have been displeasing to any other god but the God of the true prophets.


Anf-03 v.iv.v.xxvii Pg 26
Ps. cxviii. 9.

and pronounces him to be altogether wretched who places his confidence in man. But whoever4599

4599 Quodsiquis.

aims at high position, because he would glory in the officious attentions4600

4600 Officiis.

of other people, (in every such case,) inasmuch as He forbade such attentions (in the shape) of placing hope and confidence in man, He at the same time4601

4601 Idem.

censured all who were ambitious of high positions. He also inveighs against the doctors of the law themselves, because they were “lading men with burdens grievous to be borne, which they did not venture to touch with even a finger of their own;”4602

4602


Anf-03 v.iv.vi.vi Pg 49
Ps. cxviii. 9.



Anf-03 v.iv.vi.xiv Pg 41
Ps. cxviii. 9.

Patient in tribulation.”5876

5876


Anf-03 v.iv.iv.xxi Pg 8
Isa. ii. 2, 3.

The gospel will be this “way,” of the new law and the new word in Christ, no longer in Moses.  “And He shall judge among the nations,” even concerning their error. “And these shall rebuke a large nation,” that of the Jews themselves and their proselytes.  “And they shall beat their swords into ploughshares, and their spears3396

3396 Sibynas, Σιβύνη· ὅπλον δόρατι παραπλήσιον. Hesychius, “Sibynam appellant Illyrii telum venabuli simile.” Paulus, ex Festo, p. 336, Müll. (Oehler.)

into pruning-hooks;” in other words, they shall change into pursuits of moderation and peace the dispositions of injurious minds, and hostile tongues, and all kinds of evil, and blasphemy.  “Nation shall not lift up sword against nation,” shall not stir up discord. “Neither shall they learn war any more,”3397

3397


Anf-03 v.iv.vi.iv Pg 12
Isa. ii. 2 (Sept).

“and in the last days I will pour out of my Spirit upon all flesh5332

5332


Anf-03 iv.ix.iii Pg 14
Isa. ii. 2, 3.

—not of Esau, the former son, but of Jacob, the second; that is, of our “people,” whose “mount” is Christ, “præcised without concisors’ hands,1174

1174


Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 4

VERSE 	(2) - 

2Ki 2:9; 6:26,27 Mt 15:34 Joh 6:5-7 Ac 3:6 2Co 6:10


PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET