Anf-03 v.iv.vi.xviii Pg 4
The passage of St. Paul, as Tertullian expresses it, “Quæ dispensatio sacramenti occulti ab ævis in Deo, qui omnia condidit.” According to Marcion’s alteration, the latter part runs, “Occulti ab ævis Deo, qui omnia condidit.” The original is, Τίς ἡ οἰκονομία τοῦ μυστηρίου τοῦ ἀποκεκρυμμένου ἀπὸ τῶν αἰώνων ἐν τῷ Θεῷ (compare Col. iii. 3) τῷ τὰ πάντα κτίσαντι. Marcion’s removal of the ἐν has no warrant of ms. authority; it upsets St. Paul’s doctrine, as attested in other passages, and destroys the grammatical structure.
The falsification, however, is flagrantly6005 6005 Emicat.
absurd. For the apostle goes on to infer (from his own statement): “in order that unto the principalities and powers in heavenly places might become known through the church the manifold wisdom of God.”6006 6006
Anf-03 v.viii.xxiii Pg 9
Ver. 3.
Now that life is not yet apprehended which is hidden. In like manner John says: “And it doth not yet appear what we shall be: we know, however, that when He shall be manifest, we shall be like Him.”7437 7437
Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 3
VERSE (3) - Col 2:20 Ro 6:2 Ga 2:20