|  |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Jeremiah 22:4 CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
διοτι 1360 εαν 1437 ποιουντες 4160 5723 ποιησητε 4160 5661 τον 3588 λογον 3056 τουτον 5126 και 2532 εισελευσονται 1525 5695 εν 1722 1520 ταις 3588 πυλαις του 3588 οικου 3624 τουτου 5127 βασιλεις 935 καθημενοι 2521 5740 επι 1909 θρονου 2362 δαυιδ και 2532 επιβεβηκοτες εφ 1909 ' αρματων 716 και 2532 ιππων 2462 αυτοι 846 και 2532 οι 3588 παιδες αυτων 846 και 2532 ο 3588 3739 λαος 2992 αυτων 846
Douay Rheims Bible For if you will do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house, kings of the race of David sitting upon his throne, and riding in chariots and on horses, they and their servants, and their people.
King James Bible - Jeremiah 22:4 For if ye do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
World English Bible For if you do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting on the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
World Wide Bible Resources Jeremiah 22:4
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-01 vi.ii.xv Pg 4 Jer. xvii. 24, 25. The Sabbath is mentioned at the beginning of the creation [thus]: “And God made in six days the works of His hands, and made an end on the seventh day, and rested on it, and sanctified it.”1657 1657
Anf-01 v.xv.v Pg 5 Jer. xvii. 5. since he puts not his trust in God, but in man. Wherefore also he is unfruitful, like the wild myrtle-tree.
Anf-03 v.iv.v.xv Pg 52 Jer. xvii. 5. Whereas in Psalm cxvii. it is said: “It is better to trust in the Lord than to put confidence in man; it is better to trust in the Lord than to place hope in princes.”4032 4032
Anf-03 v.iv.v.xxxiii Pg 22 Jer. xvii. 5. Since the prophet went on to say, “But the Lord knoweth your hearts,”4792 4792
Anf-03 v.iv.vi.vi Pg 47 Jer. xvii. 5. again, “It is better to trust in the Lord than to confide in man;”5470 5470
VERSE (4) - Jer 17:25
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|