|  |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Jeremiah 5:14 CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
δια 1223 2203 τουτο 5124 ταδε 3592 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 παντοκρατωρ 3841 ανθ 473 ' ων 5607 5752 3739 ελαλησατε 2980 5656 το 3588 ρημα 4487 τουτο 5124 ιδου 2400 5628 εγω 1473 δεδωκα 1325 5758 τους 3588 λογους 3056 μου 3450 εις 1519 το 3588 στομα 4750 σου 4675 πυρ 4442 και 2532 τον 3588 λαον 2992 τουτον 5126 ξυλα 3586 και 2532 καταφαγεται αυτους 846
Douay Rheims Bible Thus saith the Lord the God of hosts: Because you have spoken this word, behold I will make my words in thy mouth as fire, and this people as wood, and it shall devour them.
King James Bible - Jeremiah 5:14 Wherefore thus saith the LORD God of hosts, Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.
World English Bible Therefore thus says Yahweh, the God of Armies, "Because you speak this word, behold, I will make my words in your mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.
Early Church Father Links Anf-09 xv.iii.vi.xiii Pg 11, Npnf-213 iii.ix.iv Pg 38
World Wide Bible Resources Jeremiah 5:14
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-03 v.ix.xxii Pg 13 Jer. i. 9. and again in Isaiah, “The Lord hath given to me the tongue of learning that I should understand when to speak a word in season.”8051 8051 Anf-03 v.iv.v.xxv Pg 20 Isa. xliv. 25, Sept. Now, if He has designated His Christ as an enlightener of the Gentiles, saying, “I have set thee for a light of the Gentiles;”4483 4483
Anf-03 v.ix.xix Pg 10 Isa. xliv. 25. of His Son?”7997 7997 On this reading, see our Anti-Marcion, p. 207, note 9. Edin. —as, for instance, when He said, “This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye Him.”7998 7998 Anf-03 v.iv.v.xxii Pg 42 Tertullian, by introducing this statement with an “inquit,” seems to make a quotation of it; but it is only a comment on the actual quotations. Tertullian’s invariable object in this argument is to match some event or word pertaining to the Christ of the New Testament with some declaration of the Old Testament. In this instance the approving words of God upon the mount are in Heb. i. 5 applied to the Son, while in Ps. ii. 7 the Son applies them to Himself. Compare the Adversus Praxean, chap. xix. (Fr. Junius and Oehler). It is, however, more likely that Tertullian really means to quote Isa. xliv. 26, “that confirmeth the word of His servant,” which Tertullian reads, “Sistens verba filii sui,” the Septuagint being, Καὶ ἰστῶν ῥῆμα παιδὸς αὐτοῦ. He establishes the words of His Son, when He says, “This is my beloved Son, hear ye Him.” Therefore, even if there be made a transfer of the obedient “hearing” from Moses and Elias to4359 4359 In Christo. In with an ablative is often used by our author for in with an accusative. Christ, it is still not from another God, or to another Christ; but from4360 4360 Or perhaps “by the Creator.” the Creator to His Christ, in consequence of the departure of the old covenant and the supervening of the new. “Not an ambassador, nor an angel, but He Himself,” says Isaiah, “shall save them;”4361 4361 Anf-03 v.iv.iii.xvii Pg 7 2 Kings xx. i. and restoring his kingly state to the monarch of Babylon after his complete repentance;2903 2903
Anf-03 vi.iv.xxix Pg 12 See 2 Kings i. Prayer is alone that which vanquishes8955 8955
VERSE (14) - Jer 1:9; 23:29; 28:15-17 2Ki 1:10-14 Ho 6:5 Zec 1:6 Re 11:5,6
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|