|  |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Jeremiah 50:6 CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
τους 3588 δυνατους ανδρας 435 και 2532 τας 3588 γυναικας 1135 και 2532 τα 3588 νηπια και 2532 τας 3588 θυγατερας 2364 του 3588 βασιλεως 935 και 2532 τας 3588 ψυχας 5590 ας 3739 κατελιπεν 2641 5627 ναβουζαρδαν μετα 3326 γοδολιου υιου 5207 αχικαμ και 2532 ιερεμιαν 2408 τον 3588 προφητην 4396 και 2532 βαρουχ υιον 5207 νηριου
Douay Rheims Bible My people have been a lost flock, their shepherds have caused them to go astray, and have made them wander in the mountains: they have gone from mountain to hill, they have forgotten their resting place.
King James Bible - Jeremiah 50:6 My people hath been lost sheep: their shepherds have caused them to go astray, they have turned them away on the mountains: they have gone from mountain to hill, they have forgotten their restingplace.
World English Bible My people have been lost sheep: their shepherds have caused them to go astray; they have turned them away on the mountains; they have gone from mountain to hill; they have forgotten their resting place.
World Wide Bible Resources Jeremiah 50:6
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-02 vi.iv.ii.xv Pg 27.1 Anf-01 ii.ii.xvi Pg 6 Isa. liii. The reader will observe how often the text of the Septuagint, here quoted, differs from the Hebrew as represented by our authorized English version. And again He saith, “I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people. All that see Me have derided Me; they have spoken with their lips; they have wagged their head, [saying] He hoped in God, let Him deliver Him, let Him save Him, since He delighteth in Him.”71 71
Anf-02 vi.iii.i.viii Pg 20.1
Anf-03 v.iv.v.xiv Pg 48 Famulis et magistratibus. It is uncertain what passage this quotation represents. It sounds like some of the clauses of Isa. liii. Now, since hatred was predicted against that Son of man who has His mission from the Creator, whilst the Gospel testifies that the name of Christians, as derived from Christ, was to be hated for the Son of man’s sake, because He is Christ, it determines the point that that was the Son of man in the matter of hatred who came according to the Creator’s purpose, and against whom the hatred was predicted. And even if He had not yet come, the hatred of His name which exists at the present day could not in any case have possibly preceded Him who was to bear the name.3980 3980 Personam nominis. But He has both suffered the penalty3981 3981 Sancitur. in our presence, and surrendered His life, laying it down for our sakes, and is held in contempt by the Gentiles. And He who was born (into the world) will be that very Son of man on whose account our name also is rejected.
Anf-03 v.ix.xxx Pg 5 This is the sense rather than the words of Isa. liii. 5, 6. In this manner He “forsook” Him, in not sparing Him; “forsook” Him, in delivering Him up. In all other respects the Father did not forsake the Son, for it was into His Father’s hands that the Son commended His spirit.8189 8189
Npnf-201 iv.viii.xvi Pg 16
VERSE (6) - :17 Ps 119:176 Isa 53:6 Mt 9:36; 10:6; 15:24; 18:11-13 Lu 15:4-7
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|