TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
LXX- Greek Septuagint - John 21:23 εξηλθεν 1831 5627 ουν 3767 ο 3588 λογος 3056 ουτος 3778 εις 1519 τους 3588 αδελφους 80 οτι 3754 ο 3588 μαθητης 3101 εκεινος 1565 ουκ 3756 αποθνησκει 599 5719 και 2532 ουκ 3756 ειπεν 2036 5627 αυτω 846 ο 3588 ιησους 2424 οτι 3754 ουκ 3756 αποθνησκει 599 5719 αλλ 235 εαν 1437 αυτον 846 θελω 2309 5725 μενειν 3306 5721 εως 2193 ερχομαι 2064 5736 τι 5101 προς 4314 σε 4571 Douay Rheims Bible This saying therefore went abroad among the brethren, that that disciple should not die. And Jesus did not say to him: He should not die; but, So I will have him to remain till I come, what is it to thee? King James Bible - John 21:23 Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? World English Bible This saying therefore went out among the brothers, that this disciple wouldn't die. Yet Jesus didn't say to him that he wouldn't die, but, "If I desire that he stay until I come, what is that to you?" Early Church Father Links Anf-09 iv.iii.liv Pg 72, Npnf-106 vi.vii.xi Pg 49, Npnf-114 iv.xc Pg 35, Npnf-114 v.xc Pg 35 World Wide Bible Resources John 21:23 Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-01 ix.iii.xxix Pg 27 [Gen. xl. 8; Deut. xxix. 29; Ps. cxxxi.]
Anf-01 ix.iii.xxix Pg 27 [Gen. xl. 8; Deut. xxix. 29; Ps. cxxxi.]
VERSE (23) - De 29:29 Job 28:28; 33:13 Da 4:35
De 29:29 Job 28:28; 33:13 Da 4:35
PARALLEL VERSE BIBLE