SEV Biblia, Chapter 29:29
Lo encubierto del SEÑOR nuestro Dios es descubierto a nosotros y a nuestros hijos para siempre, para que hagamos todas las palabras de esta ley.
Clarke's Bible Commentary - Deuteronomy 29:29
Verse 29. The secret things belong unto the Lord, &c.] This verse has been variously translated. Houbigant renders it thus: Quae apud Dominum nostrum abscondita sunt, nobis ea filiisque nostris palam facta sunt ad multas aetates, "The things which were hidden with the Lord our God, are made manifest to us and our children for many generations." I am not satisfied with this interpretation, and find that the passage was not so understood by any of the ancient versions. The simple general meaning seems to be this: "What God has thought proper to reveal, he has revealed; what he has revealed is essential to the well-being of man, and this revelation is intended not for the present time merely, nor for one people, but for all succeeding generations. The things which he has not revealed concern not man but God alone, and are therefore not to be inquired after." Thus, then, the things that are hidden belong unto the Lord, those that are revealed belong unto us and our children. But possibly the words here refer to the subjects of these chapters, as if he had said, "Apostasy from God and his truth is possible. When a national apostasy among us may take place, is known only to God; but he has revealed himself to us and our children that we may do all the words of this law, and so prevent the dreadful evils that shall fall on the disobedient." THE Jews have always considered these verses as containing subjects of the highest importance to them, and have affixed marks to the original wnynblw wnl lanu ulebaneynu, "to US and to our CHILDREN," in order to fix the attention of the reader on truths which affect them individually, and not them only, but the whole of their posterity.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 29. The secret [things belong] unto the Lord our God , etc.] Respecting the people of Israel, and the providential dealings of God with them, and especially the final rejection of them; with respect to which, the apostle’s exclamation agrees with this, ( Romans 11:33); and though the Lord had revealed many things which should befall them, there were others still secret with him, and the reasons of others; and particularly the times and seasons of their accomplishment, which he retains in his own power, ( Acts 1:6). There are many secret things in nature, which cannot be found out and accounted for by men, which the Lord only knows; and there are many things in Providence, which are unsearchable, and past finding out by finite minds, especially the true causes and reasons of them; and there are many things relating to God himself, which remain secret with him; notwithstanding the revelation he has made of himself; for not only some of his perfections, as eternity, immensity, etc. are beyond our comprehension; but the mode of subsistence of the three divine Persons in the Godhead, the paternity of the one, the generation of the other, and the procession of the Spirit from them both; the union of the two natures, divine and human, in the person of Christ; the thoughts, purposes, and decrees of God within himself, until brought into execution; and so there are many things relating to his creatures, as the particular persons predestinated unto eternal life, what becomes of such who die in infancy, what will befall us in life, when we shall die, where and in what manner, and also the day and hour of the last judgment. The Jews generally interpret this and what follows of the sins of men, and punishment for them, and, particularly, idolatry; take Aben Ezra’s sense instead of many, “he that commits idolatry secretly, his punishment is by the hand of heaven (from God immediately); he that commits it openly, it lies upon us and upon our children to do as is written in the law:” but those [things which are] revealed [belong] to us and to our children for ever ; the things of nature and Providence, which are plain and manifest, are for our use and instruction; and especially the word and ordinances of God, which are the revelation of his will, the doctrines and promises contained in the Scriptures, each of the duties of religion, and the commandments of God, such as are of eternal obligation, which may be chiefly designed, because it follows: that [we] may do all the words of this law : for the end of this revelation is practice; hearing and reading the word will be of no avail, unless what is heard and read is practised. Some render the words f546 , “the secret things of the Lord our God are revealed to us and to our children;” but neither the construction of the words in the original, nor the Hebrew accents, will admit of such a version; otherwise it would furnish out a very great truth: for the secrets of God’s love, of his council and covenant, are revealed unto his people, as well as many of his providences, and the mysteries of his grace; (see Psalm 25:14). There are some extraordinary pricks in the Hebrew text on the words “to us and to our children”: which are designed to point out the remarkable and wonderful condescension and goodness of God, in making a revelation of his mind and will, both with respect to doctrine and duty, to the sons of men.
Matthew Henry Commentary
Verses 29 - Moses ends his prophecy of the Jews' rejection, just as St. Paul end his discourse on the same subject, when it began to be fulfilled, R 11:33. We are forbidden curiously to inquire into the secret counsel of God, and to determine concerning them. But we are directed an encouraged, diligently to seek into that which God has made known. He has kept back nothing that is profitable for us, but only that of whic it is good for us to be ignorant. The end of all Divine revelation is not to furnish curious subjects of speculation and discourse, but tha we may do all the words of this law, and be blessed in our deed. This the Bible plainly reveals; further than this, man cannot profitably go By this light he may live and die comfortably, and be happy for ever __________________________________________________________________
Original Hebrew
הנסתרת 5641 ליהוה 3068 אלהינו 430 והנגלת 1540 לנו ולבנינו 1121 עד 5704 עולם 5769 לעשׂות 6213 את 853 כל 3605 דברי 1697 התורה 8451 הזאת׃ 2063