Section
LIV.
[1] 3783
And while they
talked together,
3784
3784 The Arabic word
after together looks as if it might be due to a misreading of
the Syriac, but it is probably a usage cited by Dozy,
Supplément, etc., i., 247. |
the evening of that
day arrived which was the First-day; and the
doors were shut where the
disciples were, because of the
fear of the [2]
Jews;
3785
and
Jesus came and stood among them, and said
unto them,
Peace be with you: I am he;
fear not.
3786
But they were agitated, and became afraid,
and supposed that they [3] saw a spirit.
3787
Jesus said unto them, Why are ye agitated?
and why do thoughts rise [4] [Arabic, p. 205] in
3788
3788 Lit. on
(cf. Pesh.). |
your
hearts?
3789
See
my
hands and my
feet, that I am he: feel me, and know that a
spirit hath not
flesh and
bones, as ye see me having that. [5]
3790
And when he had said this, he shewed them his
hands and his
feet and his side.
3791
3791 Borg.
ms. has sides. |
[6]
3792
And they were until this time unbelieving,
from their
joy and their wonder. He [7] said unto them, Have ye
anything here to eat?
3793
And they gave him a
portion of broiled
fish and of
honey.
3794
3794 Borg.
ms. omits and of honey. |
3795
And he took
it, and ate before them.
[8] 3796
And he said unto
them, These are the sayings which I spake unto you, while I was with
you, that
3797
everything must be
fulfilled, which is written in the
law of [9]
Moses, and the
prophets,
and the psalms, concerning me.
3798
Then opened he their [10]
heart, that they
might understand the scriptures; and he said unto them,
3799
Thus it is written, and thus it is
necessary
3800
3800 Borg.
ms. omits it is necessary. |
that the
Messiah
suffer, and rise from among the [11] dead on the third day;
3801
and
that repentance unto the
forgiveness of
sins be
preached [12] in his name among all the peoples;
and the beginning shall be from
Jerusalem.
3802
And [13] ye shall be witnesses of that.
And I send unto you the
promise of my
Father.
3803
And [14] when the
disciples heard that, they
were
glad.
3804
And
Jesus said unto
them again, [15]
Peace be with you: as my
Father hath sent
me, I also send you.
3805
And when he had said
this, he breathed on them, and said unto them, Receive ye the Holy
Spirit: [16]
3806
and if ye
forgive
sins to
any man, they shall be
forgiven him; and if ye retain
them against
any man, they shall be retained.
[17] 3807
But
Thomas, one of
the twelve, called Thama, was not there with the
disciples [18] when
Jesus came.
3808
The
disciples
therefore said unto him, We have seen our
Lord. But he said unto
them, If I do not see in his
hands the places of the
nails, and put on
them my
fingers, and pass my
hand over his side, I will not
believe.
[19] 3809
And after eight
days, on the next First-day, the
disciples were
assembled again within,
and
Thomas with them. And
Jesus came, the
doors being shut, and
stood [20] [Arabic, p. 206] in the midst, and said unto them,
Peace
be with you.
3810
And he said to
Thomas, Bring hither thy
finger, and behold my
hands; and bring
hither [21] thy
hand, and spread it on my side: and be not
unbelieving, but believing.
3811
Thomas [22]
answered and said unto him, My
Lord and my
God.
3812
Jesus said unto him, Now since thou hast seen
me, thou hast believed:
blessed are they that have not seen me,
and have believed.
[23] 3813
And many other
signs
did
Jesus before his
disciples, and they are they which [24] are not
written in this book:
3814
but these
that
3815
are written also
are that ye may
believe in
Jesus the
Messiah, the Son of
God; and
that when ye
have believed, ye may have in his name
eternal life.
[25] 3816
And after that,
Jesus shewed
himself again to his
disciples at the
sea of
Tiberias; [26] and he shewed
himself unto them thus.
3817
And there were together
Simon Cephas, and
Thomas which was called Twin,
3818
3818 Apparently the
Vat. ms. means to translate the word. The
Borg. ms. retains Tama, as both
mss. did in § 37, 61. |
and Nathanael who
was of
Cana of
Galilee, [27] and the sons of
Zebedee, and two other of
the
disciples.
3819
Simon Cephas said
unto them, I go to catch
fish. They said unto him, And we also
come with thee. And they went forth, and went up into the
boat;
and in that
night they caught nothing. [28]
3820
And when the morning arrived,
Jesus stood on
the
shore of the
sea: but the
disciples [29] knew not that it was
Jesus.
3821
And
Jesus said unto
them,
Children, have ye anything [30] to eat? They said unto him,
No.
3822
He said unto them,
Cast your net from the right side of the
boat, and ye shall
find.
3823
3823 So
Peshitta. Vat. ms. has a form that might
possibly be a corruption of take. |
And they threw, and they were not able
[31] to draw the net for the
abundance of the
fish that were
come
3824
into it.
3825
And
that
disciple whom
Jesus loved said
to
Cephas, This is our
Lord. And
Simon, when he heard that it was
our
Lord, took his tunic, and girded it on his waist (for he was [32]
naked), and cast himself into the
sea to come to
Jesus.
3826
But some others of the
disciples came in the
boat3827
3827 Vat.
ms. adds unto Jesus. |
(and they were not
far from the
land, but
about two [33] [Arabic, p. 207]
hundred cubits), and drew that net of
fish.
3828
And when they went
up on the [34]
land, they saw
live coals laid, and
fish laid thereon,
and
bread.
3829
And
Jesus [35] said
unto them, Bring of this
fish which ye have now caught.
3830
Simon Cephas therefore went up, and dragged
the net to the
land, full of great
fish, a
hundred and fifty-three [36]
fishes: and with all this weight that net was not rent.
3831
And
Jesus said unto them, Come and sit
down. And no man of the
disciples dared to ask him who he was,
for they knew that it was our
Lord. But he did not appear to them
in his
own [37, 38] form.
3832
And
Jesus came, and took
bread and
fish, and gave unto them.
3833
This is the third time that
Jesus appeared to
his
disciples, when he had risen from among the dead.
[39] 3834
And when they had
breakfasted,
Jesus said to
Simon Cephas,
Simon, son of Jonah, lovest
thou me more than these? He said unto him, Yea, my
Lord; thou
[40] knowest that I
love thee.
3835
Jesus said unto him,
Feed for me my
lambs. He said unto him again a second time,
Simon, son of Jonah,
lovest thou me? He said unto him, Yea, my
Lord; thou knowest that
I
love thee. He said unto him,
Feed for [41] me my
sheep.
3836
3837
He said unto him again the third time,
Simon,
son of Jonah, lovest thou me? And it
grieved Cephas that he said
unto him three times, Lovest thou me? He said unto him, My
Lord,
thou knowest everything; thou knowest that I [42]
love thee.
3838
Jesus said unto him,
Feed for me my
sheep.
3839
3839 Lit.
ewes. For the three words cf. Peshitta and
Sinaitic. |
Verily,
verily, I say unto thee, When thou wast a
child, thou didst gird thy
waist for thyself, and go whither [Arabic, p. 208] thou wouldest:
but when thou shalt be old, thou shalt stretch out thy
hands, and
another shall gird thy waist, and take thee whither thou wouldest
not. [43]
3840
He said that to him
to explain by what
death he was to
glorify God. And when he [44]
had said that, he said unto him, Come after me.
3841
And
Simon Cephas turned, and saw that
disciple whom
Jesus loved following him; he which at the
supper
leaned
3842
on [45]
Jesus’
breast, and said, My
Lord, who is it that betrayeth
thee?
3843
When therefore
Cephas saw him, he said to
Jesus, My
Lord, and this
man, what
shall be in his [46] case?
3844
3845
Jesus said unto him, If I will that this
man remain until I come, what is [47] that to thee? follow thou
me.
3846
And this word spread
among the
brethren, that that
disciple should not die: but Jesus
said not that he should not die; but, If I will that this
man
remain until I come, what is that to thee?
[48] 3847
This is the disciple
which bare witness of that, and wrote it: and we know that his
witness is true.
E.C.F. INDEX & SEARCH