ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Даниил 10:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:1 В третий год Кира, царя Персидского, было откровение Даниилу, который назывался именем Валтасара; и истинно было это откровение и великой силы. Он понял это откровение и уразумел это видение.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    בשׁנת
    8141 שׁלושׁ 7969 לכורשׁ 3566 מלך 4428 פרס 6539 דבר 1697 נגלה 1540 לדניאל 1840 אשׁר 834 נקרא 7121 שׁמו 8034 בלטשׁאצר 1095 ואמת 571 הדבר 1697 וצבא 6635 גדול 1419 ובין 995 את 853 הדבר 1697 ובינה 998 לו  במראה׃ 4758  
    Украинская Библия

    10:1 ¶ За третього року Кіра, перського царя, було відкрите слово Даниїлові, що звався ім'ям Валтасар, а слово це правда та великий труд; і він зрозумів те слово, і мав зрозуміння того видіння.


    Ыйык Китеп
    10:1
    Персия падышасы Корештин падышачылыгынын эчүнчү жылында Белтешатсар деген да ысымы бар Даниел бир аян алды. Бул аян чындык эле жана чоң күчкө эү эле. Ал бул аянды түшүндү, бул көрүнүштү баамдады.
    Русская Библия

    10:1 В третий год Кира, царя Персидского, было откровение Даниилу, который назывался именем Валтасара; и истинно было это откровение и великой силы. Он понял это откровение и уразумел это видение.


    Греческий Библия
    εν
    1722 1520 τω 3588 ενιαυτω τω 3588 πρωτω 4413 κυρου του 3588 βασιλεως 935 περσων προσταγμα εδειχθη τω 3588 δανιηλ 1158 ος 3739 επεκληθη 1941 5681 το 3588 ονομα 3686 βαλτασαρ και 2532 αληθες 227 το 3588 οραμα 3705 και 2532 το 3588 προσταγμα και 2532 το 3588 πληθος 4128 το 3588 ισχυρον 2478 διανοηθησεται το 3588 προσταγμα και 2532 διενοηθην αυτο 846 εν 1722 1520 οραματι 3705
    Czech BKR
    10:1 Lйta tшetнho Cэra krбle Perskйho, zjeveno bylo slovo Danielovi, kterэћ sloul jmйnem Baltazar, a pravй bylo slovo to, i uloћenэ иas dlouhэ, a rozum toho slova i smysl zjeven jemu u vidмnн.

    Болгарская Библия

    10:1 В третата година на персийския цар Кир едно нещо се откри на Даниила,който се нарече Валтасасар; това нещо бе истинно, и означаваше големи бедствия; и той разбра нещото и проумя видението,


    Croatian Bible

    10:1 Treжe godine Kira, kralja perzijskoga, Danielu, prozvanome Baltazar, bi objavljena rijeи - rijeи istinita: velik rat. On je nastojao razumjeti rijeи, i razumijevanje bi mu dano u viрenju.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    Da 1:21; 6:28 2Ch 36:22,23 Ezr 1:1,2,7,8; 3:7; 4:3,5; 5:13-17; 6:3,14


    Новой Женевской Библии

    (1) В третий год Кира, царя Персидского. Т.е. в 537 г. до Р.Х. (см. ком. к 1,21; 5,30; 6,1; 9,1). Уведенные прежде в плен иудеи к этому времени уже возвратились в свои земли и начали восстановление храма (Езд.1,1-3; 3,8), которое им в скором времени пришлось остановить (Езд.4,24).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET