ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Даниил 5:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:1 Валтасар царь сделал большое пиршество для тысячи вельмож своих и перед глазами тысячи пил вино.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    בלשׁאצר
    1113 מלכא 4430 עבד 5648 לחם 3900 רב 7229 לרברבנוהי 7261 אלף 506 ולקבל 6903 אלפא 506 חמרא 2562 שׁתה׃ 8355
    Украинская Библия

    5:1 ¶ Цар Валтасар справив велике прийняття для тисячі своїх вельмож, і на очах тієї тисячі пив вино.


    Ыйык Китеп
    5:1 Белшатсар падыша өзүнүн миңдеген төрөлөрүнө чоң той өткөрүп, миңдеген адамдардын алдында шарап ичип отурду.

    Русская Библия

    5:1 Валтасар царь сделал большое пиршество для тысячи вельмож своих и перед глазами тысячи пил вино.


    Греческий Библия
    βαλτασαρ ο
    3588 3739 βασιλευς 935 εποιησεν 4160 5656 εστιατοριαν μεγαλην 3173 τοις 3588 εταιροις 2083 αυτου 847 και 2532 επινεν οινον 3631
    Czech BKR
    5:1 Balsazar krбl uиinil hody velikй tisнci knнћatщm svэm, a pшed nimi vнno pil.

    Болгарская Библия

    5:1 Цар Валтасар направи голям пир на хиляда от големците си, и пиеше вино пред хилядата.


    Croatian Bible

    5:1 Kralj Baltazar priredi veliku gozbu tisuжi svojih velikaљa; s njima je pio vino.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    Ge 40:20 Es 1:3 Isa 21:4,5; 22:12,14 Jer 51:39,57 Na 1:10


    Новой Женевской Библии

    (1) Валтасар царь. Имя Валтасар означает "Ваал да хранит царя" (не путать с вавилонским именем, данным Даниилу, см. ком. к 1,7, которое в оригинале имеет другое написание). Из вавилонских исторических источников известно, что Валтаcap, старший сын Набонида, последнего вавилонского царя, был соправителем отца и исполнял его обязанности в Вавилоне, в то время как сам Набонид длительное время пребывал в Аравии. События, описываемые в этой главе, относятся к 539 г. до Р.Х., когда вавилонское царство сорок два года спустя после смерти Навуходоносора было завоевано персами.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET