TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 2:36 Священников: сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три; Еврейский / Греческий лексикон Стронга הכהנים 3548 בני 1121 ידעיה 3048 לבית 1004 ישׁוע 3442 תשׁע 8672 מאות 3967 שׁבעים 7657 ושׁלשׁה׃ 7969 Украинская Библия 2:36 ¶ Священиків: синів Єдаєвих з Ісусового дому дев'ять сотень сімдесят і три, Ыйык Китеп 2:36 Ыйык кызмат кылуучулар: Жешуянын эй-бүлөсүнөн Жедая уулдары тогуз жүз жетимиш эч; Русская Библия 2:36 Священников: сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три; Греческий Библия και 2532 οι 3588 ιερεις 2409 υιοι 5207 ιεδουα τω 3588 οικω 3624 ιησου 2424 εννακοσιοι εβδομηκοντα 1440 τρεις 5140 Czech BKR 2:36 Knмћн, synщ Jedaiбљovэch z domu Jesua, devмt set sedmdesбte tшi. Болгарская Библия 2:36 Свещениците: Едаиеви потомци, от Исусовия дом, деветстотин и седемдесет и трима души; Croatian Bible 2:36 Sveжenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuжe Jeљuine: devet stotina sedamdeset i tri; Сокровища Духовных Знаний VERSE (36) - 1Ch 9:10; 24:7
2:36 Священников: сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три; Еврейский / Греческий лексикон Стронга הכהנים 3548 בני 1121 ידעיה 3048 לבית 1004 ישׁוע 3442 תשׁע 8672 מאות 3967 שׁבעים 7657 ושׁלשׁה׃ 7969 Украинская Библия 2:36 ¶ Священиків: синів Єдаєвих з Ісусового дому дев'ять сотень сімдесят і три, Ыйык Китеп 2:36 Ыйык кызмат кылуучулар: Жешуянын эй-бүлөсүнөн Жедая уулдары тогуз жүз жетимиш эч; Русская Библия 2:36 Священников: сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три; Греческий Библия και 2532 οι 3588 ιερεις 2409 υιοι 5207 ιεδουα τω 3588 οικω 3624 ιησου 2424 εννακοσιοι εβδομηκοντα 1440 τρεις 5140 Czech BKR 2:36 Knмћн, synщ Jedaiбљovэch z domu Jesua, devмt set sedmdesбte tшi. Болгарская Библия 2:36 Свещениците: Едаиеви потомци, от Исусовия дом, деветстотин и седемдесет и трима души; Croatian Bible 2:36 Sveжenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuжe Jeљuine: devet stotina sedamdeset i tri; Сокровища Духовных Знаний VERSE (36) - 1Ch 9:10; 24:7
2:36 ¶ Священиків: синів Єдаєвих з Ісусового дому дев'ять сотень сімдесят і три, Ыйык Китеп 2:36 Ыйык кызмат кылуучулар: Жешуянын эй-бүлөсүнөн Жедая уулдары тогуз жүз жетимиш эч; Русская Библия 2:36 Священников: сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три; Греческий Библия και 2532 οι 3588 ιερεις 2409 υιοι 5207 ιεδουα τω 3588 οικω 3624 ιησου 2424 εννακοσιοι εβδομηκοντα 1440 τρεις 5140 Czech BKR 2:36 Knмћн, synщ Jedaiбљovэch z domu Jesua, devмt set sedmdesбte tшi. Болгарская Библия 2:36 Свещениците: Едаиеви потомци, от Исусовия дом, деветстотин и седемдесет и трима души; Croatian Bible 2:36 Sveжenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuжe Jeљuine: devet stotina sedamdeset i tri; Сокровища Духовных Знаний VERSE (36) - 1Ch 9:10; 24:7
2:36 Священников: сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три; Греческий Библия και 2532 οι 3588 ιερεις 2409 υιοι 5207 ιεδουα τω 3588 οικω 3624 ιησου 2424 εννακοσιοι εβδομηκοντα 1440 τρεις 5140 Czech BKR 2:36 Knмћн, synщ Jedaiбљovэch z domu Jesua, devмt set sedmdesбte tшi. Болгарская Библия 2:36 Свещениците: Едаиеви потомци, от Исусовия дом, деветстотин и седемдесет и трима души; Croatian Bible 2:36 Sveжenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuжe Jeљuine: devet stotina sedamdeset i tri; Сокровища Духовных Знаний VERSE (36) - 1Ch 9:10; 24:7
2:36 Свещениците: Едаиеви потомци, от Исусовия дом, деветстотин и седемдесет и трима души; Croatian Bible 2:36 Sveжenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuжe Jeљuine: devet stotina sedamdeset i tri; Сокровища Духовных Знаний VERSE (36) - 1Ch 9:10; 24:7
2:36 Sveжenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuжe Jeљuine: devet stotina sedamdeset i tri; Сокровища Духовных Знаний VERSE (36) - 1Ch 9:10; 24:7
VERSE (36) - 1Ch 9:10; 24:7
1Ch 9:10; 24:7
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ