Croatian Bible
6:6 piju vino iz vrиeva i maћu se najfinijim uljem, al' za slom Josipov ne mare.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ho 3:1 1Ti 5:23
Новой Женевской Библии
(6) из чаш. Здесь - древнееврейское слово, означающее очень большую чашу, наподобие той, из которой производились излияния крови на жертвенник (Лев.1,5-11
). Судя по всему, эти чаши, большие и тяжелые, изготовлялись из драгоценных металлов: "одна серебряная чаша в семьдесят сиклей" (Чис.7,13) была принесена Наассоном для освящения жертвенника в скинии, поставленной Моисеем.
не болезнуете. Букв.: "не болеете печалью".
Иосифа. См. ком. к 5,6.
7 пойдут они в плен во главе пленных. В древнееврейском тексте эта фраза образует игру слов в сочетании с выражением "первенствующего народа" (6,1). Израильтяне привыкли считать себя во главе всех народов, теперь же им предстояло первыми отправиться в плен.
8-14 Тема суда Божия следует за обличениями в 6,1-7.
Клянется... Самим Собою. См. ком. к 4,2. Такого рода клятва указывает на неизменность Божественного определения (ср. Евр.6,13-14).
чертоги. См. ком. к 1,4.