ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 1:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:12 Но чем более изнуряли его, тем более он умножался и тем более возрастал, так что опасались сынов Израилевых.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וכאשׁר
    834 יענו 6031 אתו 853 כן 3651 ירבה 7235 וכן 3651 יפרץ 6555 ויקצו 6973 מפני 6440 בני 1121 ישׂראל׃ 3478
    Украинская Библия

    1:12 Але що більше його гнобили, то більше він множився та більше ширився. І жахалися єгиптяни через Ізраїлевих синів.


    Ыйык Китеп
    1:12 Аларды канчалык эзген сайын, алар ошончолук көбөйүштү. Алар канчалык көбөйгөн сайын, мисирликтер алардан ошончолук кооптоно башташты.

    Русская Библия

    1:12 Но чем более изнуряли его, тем более он умножался и тем более возрастал, так что опасались сынов Израилевых.


    Греческий Библия
    καθοτι
    2530 δε 1161 αυτους 846 εταπεινουν τοσουτω 5118 πλειους 4119 εγινοντο και 2532 ισχυον 2480 5707 σφοδρα 4970 σφοδρα 4970 και 2532 εβδελυσσοντο οι 3588 αιγυπτιοι 124 απο 575 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474
    Czech BKR
    1:12 Ale инm vнce trбpili jej, tнm vнce rostl a tнm se vнce rozmбhal. I vzali sobм syny Izraelskй v oљklivost.

    Болгарская Библия

    1:12 Но колкото повече ги измъчваха, толкова повече те се размножаваха и се разширяваха, така че египтяните се отвращаваха от израилтяните.


    Croatian Bible

    1:12 Ali љto su ih viљe tlaиili, oni se joљ viљe mnoћili, napredovali i љirili se, tako da su Egipжani strahovali od Izraelaca.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    :9 Job 5:2 Pr 27:4 Joh 12:19 Ac 4:2-4; 5:28-33


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    11-14

    Боязнь удаления из Египта целого племени, представлявшего даровую рабочую силу, вызвала целый ряд мер, направленных к ограничению размножения евреев: «перехитрим же его, придумаем коварные меры («накал», —
    Пс.104:25), чтобы он не размножался». Действовать открытой силой было нельзя как в виду отсутствия благовидного предлога, так и из опасения силы евреев. Первой из мер были тяжкие работы (Втор.26:6; Пс.80:7), придуманные фараоном. В том расчете, что, изнурив евреев, сделав их физически слабыми, они остановят их дальнейшее размножение, так как физически слабый народ не может иметь большого потомства.

    Представляя особенную тяжесть в виду существования особых начальников, выбираемых, по свидетельству египетских памятников, из сурового ливанского племени и изображаемых с короткими для ударов палками в руках, работы свелись на первых порах к постройке (а может быть, расширению, возобновлению, евр. бана, — см. Пс.121:3; Ам.9:14) двух городов для запасов (для хранения провианта и оружия, — 2Пар.32:28), «Пифома и Раамсеса». Под первым разумеют тот город, который лежал в западном конце долины Тумилат, на берегу канала в Красное море, и назывался у греко-римских писателей Патумос или Тоум, а под вторым — город, находившийся в земле Гесем, на восток от Пелузийского рукава Нила. Называя эти два города по существующим при них укреплениям городами «твердыми», текст LXX упоминает о построении евреями еще третьего города — Она, или Гелиополя. Общее мнение экзегетов видит в нем знаменитый в нижнем Египте городов Ан (греч. Он), носящий еще священное имя Пера, дом солнца, откуда греческое Гелиополис.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET