ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 19:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    19:11 чтоб быть готовыми к третьему дню: ибо в третий день сойдет Господь пред глазами всего народа на гору Синай;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והיו
    1961 נכנים 3559 ליום 3117 השׁלישׁי 7992 כי 3588 ביום 3117 השׁלשׁי 7992 ירד 3381 יהוה 3068 לעיני 5869 כל 3605 העם 5971 על 5921 הר 2022 סיני׃ 5514
    Украинская Библия

    19:11 І нехай вони будуть готові на третій день, бо третього дня зійде Господь на гору Сінай на очах усього народу.


    Ыйык Китеп
    19:11 Yчүнчү күнгө даяр болушсун, анткени эчүнчү күнү Теңир бүт элдин көз алдында
    Синай тоосуна түшүп келет.
    Русская Библия

    19:11 чтоб быть готовыми к третьему дню: ибо в третий день сойдет Господь пред глазами всего народа на гору Синай;


    Греческий Библия
    και
    2532 εστωσαν 2077 5749 ετοιμοι 2092 εις 1519 την 3588 ημεραν 2250 την 3588 τριτην 5154 τη 3588 γαρ 1063 ημερα 2250 τη 3588 τριτη 5154 καταβησεται 2597 5695 κυριος 2962 επι 1909 το 3588 ορος 3735 το 3588 σινα 4614 εναντιον 1726 παντος 3956 του 3588 λαου 2992
    Czech BKR
    19:11 A aќ jsou hotovi ke dni tшetнmu, nebo v den tшetн sstoupн Hospodin pшed oиima vљeho lidu na horu Sinai.

    Болгарская Библия

    19:11 и нека бъдат готови за третия ден, защото на третия ден Господ ще излезе на Синайската планина пред очите на всичките люде.


    Croatian Bible

    19:11 neka bude gotov prekosutra, jer жe prekosutra siжi Jahve na brdo Sinaj naoиigled svega puka.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    :16,18,20; 3:8; 34:5 Nu 11:17 De 33:2 Ps 18:9; 144:5 Isa 64:1,2


    Новой Женевской Библии

    (11) быть готовыми к третьему дню. Бог требует, чтобы израильтяне были готовы к богоявлению.

    сойдет... на гору Синай. Гора Синай является лишь местом встречи Господа со Своим народом, а не Его постоянным местопребыванием.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10-13

    Приготовление к предстоящему законодательству через омовение указывает на него, как на событие, выделяющееся из ряда обыденных. Даже самая
    гора отделяется (освящается — ст. 23) от остальной местности. Переступивший черту убивается издали, так как в противном случае и убивающему пришлось бы переступить ее, т. е. нарушить запрещение. По греческому чтению ст. 13 народ мог подняться на гору после богоявления.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET