ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 27:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    27:12 В ширину же двора с западной стороны--завесы пятидесяти локтей; столбов для них десять, и подножий к ним десять.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ורחב
    7341 החצר 2691 לפאת 6285 ים 3220 קלעים 7050 חמשׁים 2572 אמה 520 עמדיהם 5982 עשׂרה 6235 ואדניהם 134 עשׂרה׃ 6235
    Украинская Библия

    27:12 А ширина подвір'я в сторону заходу: запони п'ятдесят ліктів, а для них стовпів десять, а їхніх підстав десять.


    Ыйык Китеп
    27:12 Короонун батыш тарабындагы, туурасындагы жабуулары элүү чыканак болсун. Алар эчүн он мамы, алардын астына он таканыч жаса.

    Русская Библия

    27:12 В ширину же двора с западной стороны--завесы пятидесяти локтей; столбов для них десять, и подножий к ним десять.


    Греческий Библия
    το
    3588 δε 1161 ευρος της 3588 αυλης 833 το 3588 κατα 2596 θαλασσαν 2281 ιστια πεντηκοντα 4004 πηχων 4083 στυλοι 4769 αυτων 846 δεκα 1176 και 2532 αι 3588 3739 βασεις 939 αυτων 846 δεκα 1176
    Czech BKR
    27:12 Na љнш pak tй sнnм k stranм zбpadnн budou koltry oиkovatй padesбti loktщ zdэlн, a sloupщ k nim deset, a podstavkщ jejich deset.

    Болгарская Библия

    27:12 После, за широчината на двора, на западната страна, да има петдесет лакътя завеси; за тях да има десет стълба и десетте им подложки.


    Croatian Bible

    27:12 Љirini dvoriљta sa zapadne strane trebat жe zavjese pedeset lakata duge, sa deset stupova i deset podnoћja.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    :12



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET