ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Михей 1:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:13 Запрягай в колесницу быстрых, жительница Лахиса; ты--начало греха дщери Сионовой, ибо у тебя появились преступления Израиля.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    רתם
    7573 המרכבה 4818 לרכשׁ 7409 יושׁבת 3427 לכישׁ 3923 ראשׁית 7225 חטאת 2403 היא 1931 לבת 1323 ציון 6726 כי 3588 בך  נמצאו 4672  פשׁעי 6588 ישׂראל׃ 3478
    Украинская Библия

    1:13 Запряжи баскі коні до воза, мешканко Лахішу! Ти початок гріха для сіонської доньки, бо знайшлись серед тебе провини Ізраїлеві,


    Ыйык Китеп
    1:13 Лакиш тургуну, арабага күлүк аттарды чек.
    Сион кызынын күнөөсүнүн башталышы сенсиң, анткени Ысрайылдын кылмыштары сенде пайда болду.
    Русская Библия

    1:13 Запрягай в колесницу быстрых, жительница Лахиса; ты--начало греха дщери Сионовой, ибо у тебя появились преступления Израиля.


    Греческий Библия
    ψοφος αρματων
    716 και 2532 ιππευοντων κατοικουσα λαχις αρχηγος αμαρτιας 266 αυτη 846 3778 εστιν 2076 5748 τη 3588 θυγατρι 2364 σιων 4622 οτι 3754 εν 1722 1520 σοι 4671 4674 ευρεθησαν 2147 5681 ασεβειαι του 3588 ισραηλ 2474
    Czech BKR
    1:13 Zapшбhni do vozu rychlй konм, obyvatelkynм Lachis, kterбћ jsi pщvod hшнcha dceшi Sionskй; nebo v tobм nalezena jsou pшestoupenн Izraelova.

    Болгарская Библия

    1:13 Впрегни бързия кон в колесницата, ти жителко на Лахис, Която беше първа причина за грях на сионовата дъщеря; Защото в тебе се намериха Израилевите нечестия.


    Croatian Bible

    1:13 Upregni brze konje u bojna kola, stanovnice lakiљka! To je bio poиetak grijeha Kжeri sionske, jer su se u tebi naљla zloиinstva Izraelova.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Jos 15:39 2Ki 18:13,14,17 2Ch 11:9; 32:9 Isa 37:8


    Новой Женевской Библии

    (13) быстрых. Еврейское выражение, дословно означающее "быстрых коней", имеет иронический оттенок: "Запрягайте в боевые колесницы скаковых лошадей".

    начало греха. Лахис, одна из главных твердынь Израиля, источник секуляризма (5,10).

    дщери Сионовой. Персонификация Иерусалима.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET