King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Chronicles 14:8


CHAPTERS: 2 Chronicles 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Chronicles 14:8

And Asa had an army of men that bare targets and spears, out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bare shields and drew bows, two hundred and fourscore thousand: all these were mighty men of valour.

World English Bible

Asa had an army that bore bucklers and spears, out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bore shields and drew bows, two hundred eighty thousand: all these were mighty men of valor.

Douay-Rheims - 2 Chronicles 14:8

And Asa had in his army of men that bore shields and spears of Juda three hundred thousand, and of Benjamin that bore shields and drew bows, two hundred and eighty thousand, all these were most valiant men.

Webster's Bible Translation

And Asa had an army of men that bore targets and spears, out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bore shields and drew bows, two hundred and eighty thousand: all these were mighty men of valor.

Original Hebrew

ויהי
1961  לאסא 609  חיל 2428  נשׂא 5375  צנה 6793  ורמח 7420  מיהודה 3063 שׁלשׁ 7969 מאות 3967 אלף 505 ומבנימן 1144 נשׂאי 5375 מגן 4043 ודרכי 1869 קשׁת 7198 מאתים 3967 ושׁמונים 8084 אלף 505 כל 3605 אלה 428 גבורי 1368 חיל׃ 2428

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (8) -
2Ch 11:1; 13:3; 17:14-19; 25:5

SEV Biblia, Chapter 14:8

Tuvo también Asa ejército que traía escudos y lanzas; de Judá trescientos mil, y de Benjamín doscientos y ochenta mil que traían escudos y flechaban arcos; todos hombres diestros.

Clarke's Bible Commentary - 2 Chronicles 14:8

Verse 8. Targets and
spears] Probably targets with the dagger in the center, and javelins for distant fight.

Bare shields and drew bows] They were not only archers, but had shield and sword for close fight.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 8. And Asa had an army of men that bare targets and spears, out of Judah three hundred thousand , etc.] These were armed with a large sort of shield, to protect them, and with spears, to push at an enemy when they came near them, and to close quarters with them: and out of Benjamin, that bare shields and drew bows, two hundred and fourscore thousand ; these had also a lesser sort of shields, to defend their bodies, and bows and arrows, to annoy an enemy at a distance: all these were mighty men of valour ; able bodied men, valiant and courageous; perhaps Asa gathered these together, on hearing that the Ethiopians were preparing to attack him, as follows.

Matthew Henry Commentary

Asa's
piety, He strengthens his kingdom.

--Asa aimed at pleasing God, and studied to approve himself to him Happy those that walk by this rule, not to do that which is right in their own eyes, or in the eye of the world, but which is so in God' sight. We find by experience that it is good to seek the Lord; it give us rest; while we pursue the world, we meet with nothing but vexation Asa consulted with his people how to make a good use of the peace the enjoyed; and concluded with them that they must not be idle, no secure. A formidable army of Ethiopians invaded Asa's kingdom. Thi evil came upon them, that their faith in God might be tried. Asa' prayer is short, but it is the real language of faith and expectatio from God. When we go forth in God's name, we cannot but prosper, an all things work together for the good of those whom he favours __________________________________________________________________


Original Hebrew

ויהי 1961  לאסא 609  חיל 2428  נשׂא 5375  צנה 6793  ורמח 7420  מיהודה 3063 שׁלשׁ 7969 מאות 3967 אלף 505 ומבנימן 1144 נשׂאי 5375 מגן 4043 ודרכי 1869 קשׁת 7198 מאתים 3967 ושׁמונים 8084 אלף 505 כל 3605 אלה 428 גבורי 1368 חיל׃ 2428


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET