|  |
PARALLEL BIBLE - 2 Samuel 3:16 CHAPTERS: 2 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
And her husband went with her along weeping behind her to Bahurim. Then said Abner unto him, Go, return. And he returned.
World English BibleHer husband went with her, weeping as he went, and followed her to Bahurim. Then Abner said to him, "Go! Return!" and he returned.
Douay-Rheims - 2 Samuel 3:16 And her husband followed her, weeping as far as Bahurim: and Abner said to him: Go and return. And he returned.
Webster's Bible Translation And her husband went with her, weeping behind her to Bahurim. Then said Abner to him, Go, return. And he returned.
Original Hebrew וילך 1980 אתה 854 אישׁה 376 הלוך 1980 ובכה 1058 אחריה 310 עד 5704 בחרים 980 ויאמר 559 אליו 413 אבנר 74 לך 1980 שׁוב 7725 וישׁב׃ 7725
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (16) - Pr 9:17,18
SEV Biblia, Chapter 3:16 Y su marido fue con ella, siguiéndola y llorando hasta Bahurim. Y le dijo Abner: Anda, vuélvete. Entonces él se volvió.
Clarke's Bible Commentary - 2 Samuel 3:16 Verse 16. Weeping behind her] If genuine affection did not still subsist between David and Michal, it was a pity to have taken her from Phaltiel, who had her to wife from the conjoint authority of her father and her king. Nevertheless David had a legal right to her, as she had never been divorced, for she was taken from him by the hand of violence.
Ver. 16. And her husband went with her along weeping behind her , etc.] Because of his great affection to her, unwilling to part with her, but forced to it at the command of the king her brother: to Bahurim ; a city in the tribe of Benjamin, ( 2 Samuel 19:16); perhaps the same with Almon, ( Joshua 21:18); these two words being of the same signification; and the Targum has it hero Almuth; so Alemeth in ( Chronicles 6:60). It seems to be the same Josephus calls Bachures, and says it was not far from Jerusalem. Bunting says it was something more than a mile towards the northeast, and at this time is a fair castle strongly fortified, standing in a high place, and in the valley near it, at the stone Bohan, ( Joshua 15:6); (see 2 Samuel 17:18); then said Abner to him, go, return, and he returned ; by which it appears that Abner came with her to introduce her to David, without whom he was not to see his face; and he did not choose her husband should go with her any further, and was at his orders obliged to go back, who otherwise would have gladly accompanied her further still, through his great affection for her.
Matthew Henry Commentary Verses 7-21 - Many, like Abner, are not above committing base crimes, who are to proud to bear reproof, or even the suspicion of being guilty. While me go on in sin, and apparently without concern, they are often consciou that they are fighting against God. Many mean to serve their ow purposes; and will betray those who trust them, when they can get an advantage. Yet the Lord serves his own designs, even by those who ar thus actuated by revenge, ambition, or lust; but as they intend not to honour him, in the end they will be thrown aside with contempt. Ther was real generosity both to Michal and to the memory of Saul, in David's receiving the former, remembering probably how once he owed his life to her affection, and knowing that she was separated from his partly by her father's authority. Let no man set his heart on tha which he is not entitled to. If any disagreement has separated husban and wife, as they expect the blessing of God, let them be reconciled and live together in love.
וילך 1980 אתה 854 אישׁה 376 הלוך 1980 ובכה 1058 אחריה 310 עד 5704 בחרים 980 ויאמר 559 אליו 413 אבנר 74 לך 1980 שׁוב 7725 וישׁב׃ 7725
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39
PARALLEL VERSE BIBLE
|