SEV Biblia, Chapter 6:6
Y el que es enseñado en la palabra, comunique en todo lo bueno al que lo instruye.
Clarke's Bible Commentary - Galatians 6:6
Verse 6. Let him that is taught in the word] He who receives instructions in Christianity by the public preaching of the word; Communicate unto him that teacheth] Contribute to the support of the man who has dedicated himself to the work of the ministry, and who gives up his time and his life to preach the Gospel. It appears that some of the believers in Galatia could receive the Christian ministry without contributing to its support. This is both ungrateful and base. We do not expect that a common schoolmaster will give up his time to teach our children their alphabet without being paid for it; and can we suppose that it is just for any person to sit under the preaching of the Gospel in order to grow wise unto salvation by it, and not contribute to the support of the spiritual teacher? It is unjust.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 6. Let him that is taught in the word , etc..] Instructed in the knowledge of the word, either of the essential Word, the Lord Jesus Christ, of his person, office, and grace; or rather of the written word, particularly the Gospel, which is sometimes called the word, without any additional epithet, which distinguishes it, and directs to the sense of it; and sometimes with such, as the words of truth, the word of faith, the word of righteousness, the word of reconciliation, and the word of this salvation, so called from the nature, use, and subject matter of it. He that is taught in this, is, according to the original word used here, a “catechumen”; and which designs not one that is just beginning to learn the first principles of the oracles of God, but anyone that is instructed in it, as this word is rendered in ( Romans 2:18) whether more or less, or whether internally or externally: one that is internally taught in and by the word, is one that has been taught to know himself, and his lost state by nature; to know Christ, and salvation by him; to know the truths of the Gospel, and to deny ungodliness, and worldly lusts, and to live soberly, righteously, and godly. It may include everyone that is only outwardly taught, that is but an external hearer; and so the Syriac version renders the clause, atlm [mçd , “he that hears the word”: of which there are many sorts, and on whom it is an incumbent duty to communicate to him that teacheth ; who is commissioned, and qualified and sent forth by Christ, and whose office in the church is to teach the word, to preach the Gospel, to instruct men in the truths of it, and teach them their duty also to God and men, such are to be communicated to; that is, such as are under their instructions ought to impart of their worldly substance to them, for their honourable and comfortable support and maintenance; for since they spend their time, and make use of their talents, gifts, and abilities, for their instruction in spiritual things, it is but reasonable, and no such great matter, that they partake of their carnal things; and especially since it is the will and ordinance of Christ, that they that preach the Gospel should live of it. The apostle adds, in all good things ; which may be either connected with the word “teacheth”, and so be descriptive of the teacher, as the Arabic version reads, “him that teacheth all his good things”; good doctrines, excellent truths, the wholesome words of Christ, which he is intrusted with, has a knowledge and experience of; and who freely and faithfully imparts them, and conceals and keeps back nothing, but declares the whole counsel of God, all that he knows, and that is good and profitable; and carries in it a very strong argument why he should be communicated to: or else with the word “communicate”; and the sense either be, let him be a partaker of, and join with him in everything he says or does that is good, but not in anything that is evil, which is a sense some give into; or rather let him impart of his temporal good things unto him: temporal things are good as they are of God, and in themselves, and when rightly used answer good purposes; all a man's good things are not to be communicated, only a part, according to his ability, and in proportion to others; and yet the communication should be large and liberal, sufficient to support the teacher in an honourable manner, and to supply him with all the necessaries of life, that his mind may be free from secular cares, and he be at leisure to attend to the instructing of others.
Matthew Henry Commentary
Verses 6-11 - Many excuse themselves from the work of religion, though they may make a show, and profess it. They may impose upon others, yet they deceiv themselves if they think to impose upon God, who knows their hearts a well as actions; and as he cannot be deceived, so he will not be mocked. Our present time is seed time; in the other world we shall rea as we sow now. As there are two sorts of sowing, one to the flesh, an the other to the Spirit, so will the reckoning be hereafter. Those wh live a carnal, sensual life, must expect no other fruit from such course than misery and ruin. But those who, under the guidance an influences of the Holy Spirit, live a life of faith in Christ, an abound in Christian graces, shall of the Spirit reap life everlasting We are all very apt to tire in duty, particularly in doing good. Thi we should carefully watch and guard against. Only to perseverance in well-doing is the reward promised. Here is an exhortation to all to d good in their places. We should take care to do good in our life-time and make this the business of our lives. Especially when fres occasions offer, and as far as our power reaches.
Greek Textus Receptus
κοινωνειτω 2841 5720 δε 1161 ο 3588 κατηχουμενος 2727 5746 τον 3588 λογον 3056 τω 3588 κατηχουντι 2727 5723 εν 1722 πασιν 3956 αγαθοις 18
Vincent's NT Word Studies
6. But, although each man is thus individualized as regards his burdens, Christian fellowship in all morally good things is to be maintained between the teacher and the taught. The passage is often explained as an injunction to provide for the temporal wants of Christian teachers. 90 But this is entirely foreign to the course of thought, and isolates the verse from the context on both sides of it. As vv. 1-5 refer to moral errors, in all good things has naturally the same reference, as do good in ver. 10 certainly has. The exhortation therefore is, that the disciple should make common cause with the teacher in everything that is morally good and that promotes salvation. The introduction at this point of the relation of disciple and teacher may be explained by the fact that this relation in the Galatian community had been disturbed by the efforts of the Judaising teachers, notably in the case of Paul himself; and this disturbance could not but interfere with their common moral effort and life.
Him that is taught (o kathcoumenov). See on Luke i. 4.
In the word (ton logon). The gospel. Usually in Paul with some qualifying word, as of God. Comp. Acts iv. 4; viii. 4; xi. 19; xiv. 25; xvi. 6; 1 Thessalonians i. 6; Col. iv. 3.
Communicate (koinwneitw). Hold fellowship with; partake with. Not impart to. The word is used of giving and receiving material aid (Philip. iv. 15): of moral or spiritual participation (Rom. xv. 27; 1 Timothy v. 22; 2 John 11): of participation in outward conditions (Heb. ii. 14): in sufferings (1 Pet. iv. 13).
Robertson's NT Word Studies
6:6 {That is taught} (ho katecoumenos). For this late and rare verb katecew, see on ¯Lu 1:4; Ac 18:25; 1Co 14:19. It occurs in the papyri for legal instruction. Here the present passive participle retains the accusative of the thing. The active (twi katecounti) joined with the passive is interesting as showing how early we find paid teachers in the churches. Those who receive instruction are called on to "contribute" (better than "communicate" for koin"neit") for the time of the teacher (Burton). There was a teaching class thus early (#1Th 5:12; 1Co 12:28; Eph 4:11; 1Th 5:17).