King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Galatians 6:7


CHAPTERS: Galatians 1, 2, 3, 4, 5, 6     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Galatians 6:7

Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.

World English Bible

Don't be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.

Douay-Rheims - Galatians 6:7

Be not deceived, God is not mocked.

Webster's Bible Translation

Be not deceived; God is not mocked: for whatever a man soweth, that shall he also reap.

Greek Textus Receptus


μη
3361 πλανασθε 4105 5744 θεος 2316 ου 3756 μυκτηριζεται 3456 5743 ο 3739 γαρ 1063 εαν 1437 σπειρη 4687 5725 ανθρωπος 444 τουτο 5124 και 2532 θερισει 2325 5692

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (7) -
:3 Job 15:31 Jer 37:9 Ob 1:3 Lu 21:8 1Co 3:18; 6:9; 15:33

SEV Biblia, Chapter 6:7

No os engais, Dios no puede ser burlado; porque todo lo que el hombre sembrare, eso tambin segar.

Clarke's Bible Commentary - Galatians 6:7

Verse 7. Be not
deceived] Neither deceive yourselves, nor permit yourselves to be deceived by others. He seems to refer to the Judaizing teachers.

God is not mocked] Ye cannot deceive him, and he will not permit you to mock him with pretended instead of real services.

Whatsoever a man soweth] Whatsoever kind of grain a man sows in his field, of that shall he reap; for no other species of grain can proceed from that which is sown. Darnel will not produce wheat, nor wheat, darnel.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 7. Be not deceived , etc..] By false teachers, who, in order to engross all to themselves, dissuaded the Galatians from communicating to their honourable pastors, and faithful ministers of the word; or by themselves, who being of a tenacious and covetous disposition, devised various things to excuse them from performing this their duty to the preachers of the Gospel; as that they had families of their own to maintain, that their circumstances were such that they could give little or nothing this way, and the others, who were of better abilities in life, ought to bear this charge; and with such like things endeavoured to satisfy their consciences in the neglect of their duty: but this was all self-deception, for God is not mocked ; nor will he be; men may deceive themselves, and others, with such excuses and false appearances, yet they cannot deceive God, who knows their hearts as well as their worldly substance, and that the omission of their duty arises not from want of ability, but from a covetous temper; and who looks upon withholding from his ministers that which is due unto them as mocking of him, and which he will not suffer with impunity: for whatsoever a man soweth , that shall he also reap; as to kind, quality, and quantity, generally speaking; if he sows wheat he reaps wheat, if he sows barley he reaps barley; no man can expect to reap another sort than what he sows; and if it is good seed he may hope for a good crop; and if he sows bountifully, he shall reap bountifully; but if he sows sparingly, he shall reap sparingly; and if he sows nothing, he can never reap anything. This is a proverbial expression, and may be applied to all actions, good and bad, and the reward and punishment of them, and particularly to acts of beneficence, and the enjoying of the fruits thereof; (See Gill on 2 Corinthians 9:6).

Matthew Henry Commentary

Verses 6-11 - Many excuse themselves from the work of
religion, though they may make a show, and profess it. They may impose upon others, yet they deceiv themselves if they think to impose upon God, who knows their hearts a well as actions; and as he cannot be deceived, so he will not be mocked. Our present time is seed time; in the other world we shall rea as we sow now. As there are two sorts of sowing, one to the flesh, an the other to the Spirit, so will the reckoning be hereafter. Those wh live a carnal, sensual life, must expect no other fruit from such course than misery and ruin. But those who, under the guidance an influences of the Holy Spirit, live a life of faith in Christ, an abound in Christian graces, shall of the Spirit reap life everlasting We are all very apt to tire in duty, particularly in doing good. Thi we should carefully watch and guard against. Only to perseverance in well-doing is the reward promised. Here is an exhortation to all to d good in their places. We should take care to do good in our life-time and make this the business of our lives. Especially when fres occasions offer, and as far as our power reaches.


Greek Textus Receptus


μη
3361 πλανασθε 4105 5744 θεος 2316 ου 3756 μυκτηριζεται 3456 5743 ο 3739 γαρ 1063 εαν 1437 σπειρη 4687 5725 ανθρωπος 444 τουτο 5124 και 2532 θερισει 2325 5692

Vincent's NT Word Studies

7. Be not
deceived (mh planasqe). For the phrase see 1 Cor. vi. 9; xv. 33; Jas. i. 16. Deceive is a secondary sense; the primary meaning being lead astray. See on Mark xii. 24. The connection of the exhortation may be with the entire section from ver. 1 (Eadie and Sieffert), but is more probably with ver. 6. The Galatians are not to think that it is a matter of no consequence whether their fellowship be with their Christian teachers who preach the word of truth, or with the Judaising innovators who would bring them under bondage to the law.

Is not mocked (ou mukthrizetai). N.T.o . Quite often in LXX. See 1 Kings xviii. 27; 2 Kings xix. 21; Job xxii. 19; Prov. i. 30. Also the noun mukthrismov mockery, Job xxxiv. 7; Psalm xxxiv. 16. See Ps. of Sol. iv. 8. The verb, literally, to turn up the nose at. Comp. Horace, Sat. i. 6, 5, naso suspendis adunco, ii. 8, 64; Epist. i. 19, 45.

That (touto). Most emphatic. That and nothing else. Comp. Matthew vii. 16; 2 Cor. ix. 6.


Robertson's NT Word Studies

6:7 {Be not deceived} (me planasqe). Present passive imperative with me, "stop being led astray" (planaw, common verb to wander, to lead astray as in #Mt 24:4f.). {God is not mocked} (ou mukterizetai). this rare verb (common in LXX) occurs in Lysias. It comes from mukter (nose) and means to turn the nose up at one. That is done towards God, but never without punishment, Paul means to say. In particular, he means "an evasion of his laws which men think to accomplish, but, in fact, cannot" (Burton). {Whatever a man soweth} (ho ean speirei anqrwpos). Indefinite relative clause with ean and the active subjunctive (either aorist or present, form same here). One of the most frequent of ancient proverbs (#Job 4:8; Arist., _Rhet_. iii. 3). Already in #2Co 9:6. Same point in #Mt 7:16; Mr 4:26f. {That} (touto). That very thing, not something different. {Reap} (qerisei). See on Mt 6:26 for this old verb.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET