|  |
PARALLEL BIBLE - Joshua 12:3 CHAPTERS: Joshua 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
And from the plain to the sea of Chinneroth on the east, and unto the sea of the plain, even the salt sea on the east, the way to Beth-jeshimoth; and from the south, under Ashdoth-pisgah:
World English Bibleand the Arabah to the sea of Chinneroth, eastward, and to the sea of the Arabah, even the Salt Sea, eastward, the way to Beth Jeshimoth; and on the south, under the slopes of Pisgah:
Douay-Rheims - Joshua 12:3 And from the wilderness, to the sea of Ceneroth towards the east, and to the sea of the wilderness, which is the most salt sea, on the east side by the way that leadeth to Bethsimoth: and on the south side that lieth under Asedoth, Phasga.
Webster's Bible Translation And from the plain to the sea of Cinneroth on the east, and to the sea of the plain, even the salt sea on the east, the way to Beth-jeshimoth; and from the south, under Ashdoth-pisgah:
Original Hebrew והערבה 6160 עד 5704 ים 3220 כנרות 3672 מזרחה 4217 ועד 5704 ים 3220 הערבה 6160 ים 3220 המלח 4417 מזרחה 4217 דרך 1870 בית הישׁמות 1020 ומתימן 8486 תחת 8478 אשׁדות 794 הפסגה׃ 6449
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (3) - Jos 11:2 De 3:17 Joh 6:1
SEV Biblia, Chapter 12:3 y desde la campiña hasta el mar de Cineret, al oriente; y hasta el mar de la llanura, el mar Salado, al oriente, por el camino de Bet-jesimot; y desde el mediodía debajo de las vertientes del Pisga.
Clarke's Bible Commentary - Joshua 12:3 Verse 3. The sea of Chinneroth] Or Gennesareth, the same as the lake or sea of Tiberias. The Salt Sea on the east] jlmh µy yam hammelach, which is here translated the Salt Sea, is understood by others to mean the sea of the city Melach. Where can we find any thing that can be called a salt sea on the east of the lake of Gennesareth? Some think that the lake Asphaltites, called also the Dead Sea, Sea of the Desert, Sea of Sodom, and Salt Sea, is here intended. Beth-jeshimoth] A city near the Dead Sea in the plains of Moab. Ashdoth-pisgah] Supposed to be a city at the foot of Mount Pisgah.
Ver. 3. And from the plain , etc.] Or rather, “and the plain”, the plains of Moab, which, before possessed by the Israelites, belonged to the kingdom of Sihon; and the plains of Jordan, which reached to the sea of Cinneroth on the east ; the same with the lake of Gennesaret, and sea of Tiberias, mentioned in the New Testament, ( Matthew 14:34 Mark 6:53 Luke 5:1 John 6:1 21:1): and unto the sea of the plain ; where stood the cities of the plain, Sodom, Gomorrah, etc. [even] the salt sea on the east ; the same with the dead sea, into which the plain the above cities stood on was converted: the way to Bethjeshimoth ; which was a place in the plains of Moab, ( Numbers 33:49); and from the south under Ashdothpisgah ; or the springs of Pisgah, which flowed from the mount of that name, ( Deuteronomy 3:17 4:49).
Matthew Henry Commentary Verses 1-6 - Fresh mercies must not drown the remembrance of former mercies, no must the glory of the present instruments of good to the churc diminish the just honour of those who went before them, since God is the same who wrought by both. Moses gave to one part of Israel a very rich and fruitful country, but it was on the outside of Jordan. Joshu gave to all Israel the holy land, within Jordan. So the law has give to some few of God's spiritual Israel worldly blessings, earnests of good things to come; but our Lord Jesus, the true Joshua, provided for all the children of promise spiritual blessings, and the heavenl Canaan.
והערבה 6160 עד 5704 ים 3220 כנרות 3672 מזרחה 4217 ועד 5704 ים 3220 הערבה 6160 ים 3220 המלח 4417 מזרחה 4217 דרך 1870 בית הישׁמות 1020 ומתימן 8486 תחת 8478 אשׁדות 794 הפסגה׃ 6449
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
PARALLEL VERSE BIBLE
|