SEV Biblia, Chapter 1:17
Pe : Sion extendió sus manos; no tiene consolador; el SEÑOR dio mandamiento contra Jacob, que sus enemigos lo cercasen; Jerusalén fue en abominación entre ellos.
Clarke's Bible Commentary - Lamentations 1:17
Verse 17. Zion spreadeth forth her hands] Extending the hands is the form in supplication. Jerusalem is as a menstruous woman] To whom none dared to approach, either to help or comfort, because of the law, Leviticus xv. 19-27.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 17. Zion spreadeth forth her hands , etc.] Either as submitting to the conqueror, and imploring mercy; or rather as calling to her friends to help and relieve her. The Targum is, “Zion spreadeth out her hands through distress, as a woman spreads out her hands upon the seat to bring forth;” (see Jeremiah 4:31). Some render the words, “Zion breaks with her hands” f30 ; that is, breaks bread; and Joseph Kimchi observes, that it was the custom of comforters to break bread to the mourner; but here she herself breaks it with her hands, because there was none to comfort her: [and there is] none to comfort her ; to speak a word of comfort to her, or to help her out of her trouble; her children gone into captivity; her friends and lovers at a distance; and God himself departed from her; (see Gill on “ Lamentations 1:16”); the Lord hath commanded concerning Jacob, [that] his adversaries [should be] round about him ; that he should be surrounded by them, and carried captive, and should be in the midst of them in captivity: this was the decree and determination of God; and, agreeably to it, he ordered it in his providence that the Chaldeans should come against him, encompass him, and overcome him; and that because he had slighted and broken the commandments of the Lord; and therefore was justly dealt with, as is acknowledged in ( Lamentations 1:18). So the Targum, “the Lord gave to the house of Jacob commandments, and a law to keep, but they transgressed the decree of his word; therefore his enemies encompassed the house of Jacob round about:” Jerusalem is as a menstruous woman among them ; reckoned filthy and unclean, abominable and nauseous; whom none cared to come near, but shunned, despised, and abhorred; as the Jews separated from the Gentiles, and would not converse with them; so neither now would the Chaldeans with the Jews; but treat them as the offscouring of all things.
Matthew Henry Commentary
The miserable state of Jerusalem, the just consequences of its sins (Lam. 1:1-11) Jerusalem represented as a captive female, lamenting, an seeking the mercy of God. (Lam. 1:12-22)
Lam. 1:1-11 The prophet sometimes speaks in his own person; at othe times Jerusalem, as a distressed female, is the speaker, or some of the Jews. The description shows the miseries of the Jewish nation Jerusalem became a captive and a slave, by reason of the greatness of her sins; and had no rest from suffering. If we allow sin, our greates adversary, to have dominion over us, justly will other enemies also be suffered to have dominion. The people endured the extremities of famin and distress. In this sad condition Jerusalem acknowledged her sin, an entreated the Lord to look upon her case. This is the only way to make ourselves easy under our burdens; for it is the just anger of the Lor for man's transgressions, that has filled the earth with sorrows lamentations, sickness, and death.
Lam. 1:12-22 Jerusalem, sitting dejected on the ground, calls on thos that passed by, to consider whether her example did not concern them Her outward sufferings were great, but her inward sufferings wer harder to bear, through the sense of guilt. Sorrow for sin must be great sorrow, and must affect the soul. Here we see the evil of sin and may take warning to flee from the wrath to come. Whatever may be learned from the sufferings of Jerusalem, far more may be learned from the sufferings of Christ. Does he not from the cross speak to every on of us? Does he not say, Is it nothing to you, all ye that pass by? Le all our sorrows lead us to the cross of Christ, lead us to mark his example, and cheerfully to follow him __________________________________________________________________
Original Hebrew
פרשׂה 6566 ציון 6726 בידיה 3027 אין 369 מנחם 5162 לה צוה 6680 יהוה 3068 ליעקב 3290 סביביו 5439 צריו 6862 היתה 1961 ירושׁלם 3389 לנדה 5079 ביניהם׃ 996