King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Matthew 8:23


CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Matthew 8:23

And when he was entered into a ship, his disciples followed him.

World English Bible

When he got into a boat, his disciples followed him.

Douay-Rheims - Matthew 8:23

And when he entered into the boat, his disciples followed him:

Webster's Bible Translation

And when he had entered into a boat, his disciples followed him.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ εμβαντι 1684 5631 V-2AAP-DSM αυτω 846 P-DSM εις 1519 PREP το 3588 T-ASN πλοιον 4143 N-ASN ηκολουθησαν 190 5656 V-AAI-3P αυτω 846 P-DSM οι 3588 T-NPM μαθηται 3101 N-NPM αυτου 846 P-GSM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (23) -
Mt 9:1 Mr 4:36 Lu 7:22

SEV Biblia, Chapter 8:23

¶ Y entrando él en un barco, sus discípulos le siguieron.

Clarke's Bible Commentary - Matthew 8:24

Verse 24. Arose a great
tempest in the sea] Probably excited by Satan, the prince of the power of the air, who, having got the author and all the preachers of the Gospel together in a small vessel, thought by drowning it, to defeat the purposes of God, and thus to prevent the salvation of a ruined world. What a noble opportunity must this have appeared to the enemy of the human race!

John Gill's Bible Commentary

Ver. 23. And when he was entered into a
ship , etc.] Which was got ready by his disciples, or hired by them for his use, according to the directions he had given, his disciples followed him into the ship, and they only; for as for the men hereafter mentioned, they were the men that belonged to the ship, and had the management of it: the multitude were dismissed, and in order to be clear of them, Christ took this method; and being desirous also of trying the faith of his disciples, he ordered it so, that they should be alone with him.

Matthew Henry Commentary

Verses 23-27 - It is a comfort to those who go down to the
sea in ships, and are ofte in perils there, to reflect that they have a Saviour to trust in an pray to, who knows what it is to be on the water, and to be in storm there. Those who are passing with Christ over the ocean of this world must expect storms. His human nature, like to ours in every thing but sin, was wearied, and he slept at this time to try the faith of his disciples. They, in their fear, came to their Master. Thus is it in soul; when lusts and temptations are swelling and raging, and God is as it were, asleep to it, this brings it to the brink of despair. The it cries for a word from his mouth, Lord Jesus, keep not silence to me or I am undone. Many that have true faith, are weak in it. Christ' disciples are apt to be disquieted with fears in a stormy day; to torment themselves that things are bad with them, and with disma thoughts that they will be worse. Great storms of doubt and fear in the soul, under the power of the spirit of bondage, sometimes end in wonderful calm, created and spoken by the Spirit of adoption. They wer astonished. They never saw a storm so turned at once into a perfec calm. He that can do this, can do any thing, which encourage confidence and comfort in him, in the most stormy day, within of without, Isa 26:4.


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ εμβαντι 1684 5631 V-2AAP-DSM αυτω 846 P-DSM εις 1519 PREP το 3588 T-ASN πλοιον 4143 N-ASN ηκολουθησαν 190 5656 V-AAI-3P αυτω 846 P-DSM οι 3588 T-NPM μαθηται 3101 N-NPM αυτου 846 P-GSM


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET