King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Matthew 24:1


CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Matthew 24:1

And Jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to him for to shew him the buildings of the temple.

World English Bible

Jesus went out from the temple, and was going on his way. His disciples came to him to show him the buildings of the temple.

Douay-Rheims - Matthew 24:1

AND Jesus being come out of the temple, went away. And his disciples came to shew him the buildings of the temple.

Webster's Bible Translation

And Jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to him to show him the buildings of the temple.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ εξελθων 1831 5631 V-2AAP-NSM ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM επορευετο 4198 5711 V-INI-3S απο 575 PREP του 3588 T-GSN ιερου 2411 N-GSN και 2532 CONJ προσηλθον 4334 5656 V-AAI-3P οι 3588 T-NPM μαθηται 3101 N-NPM αυτου 846 P-GSM επιδειξαι 1925 5658 V-AAN αυτω 846 P-DSM τας 3588 T-APF οικοδομας 3619 N-APF του 3588 T-GSN ιερου 2411 N-GSN

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (1) -
Mt 23:39 Jer 6:8 Eze 8:6; 10:17-19; 11:22,23 Ho 9:12

SEV Biblia, Chapter 24:1

¶ Y salido Jess, se iba del Templo; y se llegaron sus discípulos, para mostrarle los edificios del Templo.

Clarke's Bible Commentary - Matthew 24:1

Verse 1. And
Jesus went out, and departed from, the temple] Or, And Jesus, going out of the temple, was going away. This is the arrangement of the words in several eminent manuscripts, versions, and fathers; and is much clearer than that in the common translation. The Jews say the temple was built of white and green-spotted marble. See Lightfoot. Josephus says the stones were white and strong; fifty feet long, twenty-four broad, and sixteen thick. Antiq. b. 15. c. xi. See Mark xiii. 1.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 1. And
Jesus went out, and departed from the temple , etc.] He not only went out of it for that time, but took his final leave of it, never to return more to it; having foretold its desolation, which he, in part, by so doing, immediately fulfilled: this the disciples observing, and being intent on the outward splendour, and worldly grandeur of it, were concerned that so beautiful a structure should be deserted; and almost thought it incredible, that so strong, and firm a building could be destroyed. And his disciples came unto him : as he went, and as soon as he was come out of the temple, and whilst in view of it: for to show him the buildings of the temple ; the walls of it, and courts adjoining to it, how beautiful and firm they were: whether this was done by them to raise in him admiration or commiseration, in hopes he might change the sentence he had passed upon it, is not easy to say; or whether this did not express their incredulity about the desolation of it; which Christs answer, in the next verse, seems to imply. Mark says, it was one of the disciples that observed these to him, who might be accompanied with the rest, and in their name address him; and who, probably, might be Peter, since he was generally their mouth; and that he should speak to him in this manner: master, see what manner of stones, and what buildings are here! Luke says, how it was adorned with goodly stones, and gifts. The Jews give very great encomiums of the second temple, as repaired by Herod; and it was undoubtedly a very fine structure. They say f1345 , that he built the house of the sanctuary, an exceeding beautiful building; and that he repaired the temple, in beauty greatly exceeding that of Solomons f1346 . They moreover observe f1347 , that he who has not seen the building of Herod, has never seen, han yynb , a beautiful building. With what is it built? says Rabbah, with stones of green and white marble. And there are others say, that it was built with stones of spotted green and white marble.

These, very likely, were the very stones the disciples pointed to, and admired; and were of a prodigious size, as well as worth. Some of the stones were, as Josephus says, forty five cubits long, five high, and six broad.

Others of them, as he elsewhere affirm f1349 , were twenty five cubits long, eight high, and twelve broad.

And he also tells us, in the same place, that there were, in the porches, four rows of pillars: the thickness of each pillar was as much as three men, with their arms stretched out, and joined together, could grasp; the length twenty seven feet, and the number of them an hundred and sixty two, and beautiful to a miracle.

At the size of those stones, and the beauty of the work, it is said f1350 , Titus was astonished, when he destroyed the temple; at which time his soldiers plundered it, and took away the gifts, with which it is also said to be adorned. These were rich and valuable things which were dedicated to it, and either laid up in it, or hung upon the walls and pillars of it, as it was usual in other temples f1351 . These may, intend the golden table given by Pompey, and the spoils which Herod dedicated; and particularly the golden vine, which was a gift of his f1352 ; besides multitudes of other valuable things, which were greatly enriching and ornamental to it. Now the disciples suggest, by observing these, what a pity it was such a grand edifice should be destroyed; or how unaccountable it was; that a place of so much strength, could easily be demolished.


Matthew Henry Commentary

Verses 1-3 - Christ foretells the utter ruin and destruction coming upon the temple A believing foresight of the defacing of all worldly glory, will hel to keep us from admiring it, and overvaluing it. The most beautifu body soon will be food for worms, and the most magnificent building ruinous heap. See ye not all these things? It will do us good so to se them as to see through them, and see to the end of them. Our Lor having gone with his disciples to the Mount of Olives, he set befor them the order of the times concerning the Jews, till the destructio of Jerusalem; and as to men in general till the end of the world.


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ εξελθων 1831 5631 V-2AAP-NSM ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM επορευετο 4198 5711 V-INI-3S απο 575 PREP του 3588 T-GSN ιερου 2411 N-GSN και 2532 CONJ προσηλθον 4334 5656 V-AAI-3P οι 3588 T-NPM μαθηται 3101 N-NPM αυτου 846 P-GSM επιδειξαι 1925 5658 V-AAN αυτω 846 P-DSM τας 3588 T-APF οικοδομας 3619 N-APF του 3588 T-GSN ιερου 2411 N-GSN

Vincent's NT Word Studies

1. Went out and departed from the
temple (exelqwn apo tou ierou eporeueto). Rev., better: Went out from the temple and was going on his way. The temple, iJerou, not naou: the whole of the buildings connected with the temple, all of which, including the naov, or sanctuary, and the porches and courts, constituted the iJeron. See on Matt. iv. 5.

Robertson's NT Word Studies

24:1 {Went out from the
temple} (exelqwn apo tou hierou). All the discourses since #Mt 21:23 have been in the temple courts (hieron, the sacred enclosure). But now Jesus leaves it for good after the powerful denunciation of the scribes and Pharisees in chapter 23. His public teaching is over. It was a tragic moment. As he was going out (eporeueto, descriptive imperfect) the disciples, as if to relieve the thought of the Master came to him (proslthon) to show (epideixai, ingressive aorist infinitive) the buildings of the temple (tas oikodomas tou hierou). They were familiar to Jesus and the disciples, but beautiful like a snow mountain (Josephus, _Wars_ V,5,6), the monument that Herod the Great had begun and that was not yet complete (#Joh 2:20). Great stones were there of polished marble.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET