King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL HISTORY BIBLE - 1 Kings 22:38


CHAPTERS: 1 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE


HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB

LXX- Greek Septuagint - 1 Kings 22:38

και 2532 απενιψαν το 3588 αρμα 716 επι 1909 την 3588 κρηνην σαμαρειας 4540 και 2532 εξελειξαν αι 3588 3739 υες και 2532 οι 3588 κυνες 2965 το 3588 αιμα 129 και 2532 αι 3588 3739 πορναι 4204 ελουσαντο εν 1722 1520 τω 3588 αιματι 129 κατα 2596 το 3588 ρημα 4487 κυριου 2962 ο 3588 3739 ελαλησεν 2980 5656

Douay Rheims Bible

And they washed his chariot in the pool of Samaria, and the dogs licked up his blood, and they washed the reins, according to the word of the Lord which he had spoken.

King James Bible - 1 Kings 22:38

And one washed the chariot in the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood; and they washed his armour; according unto the word of the LORD which he spake.

World English Bible

They washed the chariot by the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood where the prostitutes washed themselves; according to the word of Yahweh which he spoke.

World Wide Bible Resources


1Kings 22:38

Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325)

Anf-03 v.iv.v.xxv Pg 20
Isa. xliv. 25, Sept.

Now, if He has designated His Christ as an enlightener of the Gentiles, saying, “I have set thee for a light of the Gentiles;”4483

4483


Anf-03 v.ix.xix Pg 10
Isa. xliv. 25.

of His Son?”7997

7997 On this reading, see our Anti-Marcion, p. 207, note 9. Edin.

—as, for instance, when He said, “This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye Him.”7998

7998


Anf-03 v.iv.v.xxii Pg 42
Tertullian, by introducing this statement with an “inquit,” seems to make a quotation of it; but it is only a comment on the actual quotations. Tertullian’s invariable object in this argument is to match some event or word pertaining to the Christ of the New Testament with some declaration of the Old Testament. In this instance the approving words of God upon the mount are in Heb. i. 5 applied to the Son, while in Ps. ii. 7 the Son applies them to Himself. Compare the Adversus Praxean, chap. xix. (Fr. Junius and Oehler). It is, however, more likely that Tertullian really means to quote Isa. xliv. 26, “that confirmeth the word of His servant,” which Tertullian reads, “Sistens verba filii sui,” the Septuagint being, Καὶ ἰστῶν ῥῆμα παιδὸς αὐτοῦ.

He establishes the words of His Son, when He says, “This is my beloved Son, hear ye Him.” Therefore, even if there be made a transfer of the obedient “hearing” from Moses and Elias to4359

4359 In Christo. In with an ablative is often used by our author for in with an accusative.

Christ, it is still not from another God, or to another Christ; but from4360

4360 Or perhaps “by the Creator.”

the Creator to His Christ, in consequence of the departure of the old covenant and the supervening of the new. “Not an ambassador, nor an angel, but He Himself,” says Isaiah, “shall save them;”4361

4361


Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 22

VERSE 	(38) - 

1Ki 21:19 Jos 23:14,15 Isa 44:25,26; 48:3-5 Jer 44:21-23 Zec 1:4-6


PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET