TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: GEN - BIB - COMM
LXX- Greek Septuagint - 1 Samuel 25:8 ερωτησον τα 3588 παιδαρια σου 4675 και 2532 απαγγελουσιν σοι 4671 4674 και 2532 ευρετωσαν τα 3588 παιδαρια χαριν 5485 5484 εν 1722 1520 οφθαλμοις 3788 σου 4675 οτι 3754 εφ 1909 ' ημεραν 2250 αγαθην 18 ηκομεν δος 1325 5628 δη 1211 ο 3588 3739 εαν 1437 ευρη 2147 5632 η 2228 1510 5753 3739 3588 χειρ 5495 σου 4675 τω 3588 υιω 5207 σου 4675 τω 3588 δαυιδ Douay Rheims Bible Ask thy servants, and they will tell thee. Now therefore let thy servants find favour in thy eyes: for we are come in a good day, whatsoever thy hand shall find give to thy servants, and to thy son David. King James Bible - 1 Samuel 25:8 Ask thy young men, and they will shew thee. Wherefore let the young men find favour in thine eyes: for we come in a good day: give, I pray thee, whatsoever cometh to thine hand unto thy servants, and to thy son David. World English Bible Ask your young men, and they will tell you. Therefore, let the young men find favor in your eyes; for we come in a good day. Please give whatever comes to your hand, to your servants, and to your son David.'" Early Church Father Links Npnf-210 iv.i.ii.xxi Pg 15 World Wide Bible Resources 1Samuel 25:8 Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 25VERSE (8) - Ne 8:10-12 Es 9:19 Ec 11:2 Lu 11:41; 14:12-14
VERSE (8) - Ne 8:10-12 Es 9:19 Ec 11:2 Lu 11:41; 14:12-14
Ne 8:10-12 Es 9:19 Ec 11:2 Lu 11:41; 14:12-14
PARALLEL VERSE BIBLE