King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL HISTORY BIBLE - 1 Samuel 6:6


CHAPTERS: 1 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE


HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB

LXX- Greek Septuagint - 1 Samuel 6:6

και 2532 ινα 2443 τι 5100 2444 βαρυνετε τας 3588 καρδιας 2588 υμων 5216 ως 5613 εβαρυνεν αιγυπτος 125 και 2532 φαραω 5328 την 3588 καρδιαν 2588 αυτων 846 ουχι 3780 οτε 3753 ενεπαιξεν αυτοις 846 εξαπεστειλαν 1821 5656 αυτους 846 και 2532 απηλθον 565 5627

Douay Rheims Bible

Why do you harden your hearts, as Egypt and Pharao hardened their hearts? did not he, after he was struck, then let them go, and they departed?

King James Bible - 1 Samuel 6:6

Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharoah hardened their hearts? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

World English Bible

Why then do you harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he had worked wonderfully among them, didn't they let the people go, and they departed?

Early Church Father Links

Npnf-110 iii.VIII Pg 18, Npnf-204 xx.ii.vii Pg 48

World Wide Bible Resources


1Samuel 6:6

Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325)

Anf-02 vi.ii.ix Pg 9.1
1556


Anf-03 iv.iv.xx Pg 9
Ps. xcvi. 5. The LXX. in whose version ed. Tisch. it is Ps. xcv. read δαιμόνια, like Tertullian. Our version has “idols.”

But this has been laid by me rather as a foundation for ensuing observations.  However, it is a defect of custom to say, “By Hercules, So help me the god of faith;”329

329 Mehercule. Medius Fidius. I have given the rendering of the latter, which seems preferred by Paley (Ov. Fast. vi. 213, note), who considers it = me dius (i.e., Deus) fidius juvet.  Smith (Lat. Dict. s.v.) agrees with him, and explains it, me deus fidius servet. White and Riddle (s.v.) take the me (which appears to be short) as a “demonstrative” particle or prefix, and explain, “By the God of truth!” “As true as heaven,” “Most certainly.”

while to the custom is added the ignorance of some, who are ignorant that it is an oath by Hercules. Further, what will an oath be, in the name of gods whom you have forsworn, but a collusion of faith with idolatry? For who does not honour them in whose name he swears?

Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 6

VERSE 	(6) - 

Job 9:4 Ps 95:8 Ro 2:5 Heb 3:13


PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET