| |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Ezekiel 38:17 CHAPTERS: Ezekiel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
LXX- Greek Septuagint - Ezekiel 38:17 ταδε 3592 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 κυριος 2962 τω 3588 γωγ 1136 συ 4771 ει 1488 5748 περι 4012 ου 3739 3757 ελαλησα 2980 5656 προ 4253 ημερων 2250 των 3588 εμπροσθεν 1715 δια 1223 2203 χειρος 5495 των 3588 δουλων 1401 μου 3450 προφητων 4396 του 3588 ισραηλ 2474 εν 1722 1520 ταις 3588 ημεραις 2250 εκειναις 1565 και 2532 ετεσιν 2094 του 3588 αγαγειν 71 5629 σε 4571 επ 1909 ' αυτους 846
Douay Rheims Bible Thus saith the Lord God: Thou then art he, of whom I have spoken in the days of old, by my servants the prophets of Israel, who prophesied in the days of those times that I would bring thee upon them.
King James Bible - Ezekiel 38:17 Thus saith the Lord GOD; Art thou he of whom I have spoken in old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days many years that I would bring thee against them?
World English Bible Thus says the Lord Yahweh: Are you he of whom I spoke in old time by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days for [many] years that I would bring you against them?
World Wide Bible Resources Ezekiel 38:17
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-01 viii.iv.lxxxiii Pg 3 Or better, “His.” This quotation from Ps. cx. is put very differently from the previous quotation of the same Psalm in chap. xxxii. [Justin often quotes from memory. Kaye, cap. viii.] enemies. In the splendour of the saints before the morning star have I begotten Thee. The Lord hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.’ Who does not admit, then, that Hezekiah is no priest for ever after the order of Melchizedek? And who does not know that he is not the redeemer of Jerusalem? And who does not know that he neither sent a rod of power into Jerusalem, nor ruled in the midst of his enemies; but that it was God who averted from him the enemies, after he mourned and was afflicted? But our Jesus, who has not yet come in glory, has sent into Jerusalem a rod of power, namely, the word of calling and repentance [meant] for all nations over which demons held sway, as David says, ‘The gods of the nations are demons.’ And His strong word has prevailed on many to forsake the demons whom they used to serve, and by means of it to believe in the Almighty God because the gods of the nations are demons.2278 2278 This last clause is thought to be an interpolation. And we mentioned formerly that the statement, ‘In the splendour of the saints before the morning star have I begotten Thee from the womb,’ is made to Christ.
Anf-01 viii.iv.xxxii Pg 4 Ps. cx. ‘The Lord said unto My Lord, Sit Thou at My right hand, until I make Thine enemies Thy footstool. The Lord shall send the rod of Thy strength out of Sion: rule Thou also in the midst of Thine enemies. With Thee shall be, in the day, the chief of Thy power, in the beauties of Thy saints. From the womb, before the morning star, have I begotten Thee. The Lord hath sworn, and will not repent: Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek. The Lord is at Thy right hand: He has crushed kings in the day of His wrath: He shall judge among the heathen, He shall fill [with] the dead bodies.2031 2031 πληρώσει πτώματα; Lat. version, implebit ruinas. Thirlby suggested that an omission has taken place in the mss. by the transcriber’s fault. He shall drink of the brook in the way; therefore shall He lift up the head.’
Anf-01 viii.iv.xxxiii Pg 0
Anf-03 v.iv.vi.ix Pg 20 Ps. cx. was a chant in honour of Hezekiah,5599 5599 In Ezechiam cecinisse. because “he went up to the house of the Lord,”5600 5600
Anf-03 v.iv.vi.ix Pg 23 Tertullian, as usual, argues from the Septuagint, which in the latter clause of Ps. cx. 3 has ἐκ γαστρὸς πρὸ ἑωσφόρου ἐγέννησά σε; and so the Vulgate version has it. This Psalm has been variously applied by the Jews. Raschi (or Rabbi Sol. Jarchi) thinks it is most suitable to Abraham, and possibly to David, in which latter view D. Kimchi agrees with him. Others find in Solomon the best application; but more frequently is Hezekiah thought to be the subject of the Psalm, as Tertullian observes. Justin Martyr (in Dial. cum Tryph.) also notices this application of the Psalm. But Tertullian in the next sentence appears to recognize the sounder opinion of the older Jews, who saw in this Ps. cx. a prediction of Messiah. This opinion occurs in the Jerusalem Talmud, in the tract Berachoth, 5. Amongst the more recent Jews who also hold the sounder view, may be mentioned Rabbi Saadias Gaon, on Dan. vii. 13, and R. Moses Hadarsan [singularly enough quoted by Raschi in another part of his commentary (Gen. xxxv. 8)], with others who are mentioned by Wetstein, On the New Testament, Matt. xxii. 44. Modern Jews, such as Moses Mendelsohn, reject the Messianic sense; and they are followed by the commentators of the Rationalist school amongst ourselves and in Germany. J. Olshausen, after Hitzig, comes down in his interpretation of the Psalm as late as the Maccabees, and sees a suitable accomplishment of its words in the honours heaped upon Jonathan by Alexander son of Antiochus Epiphanes (see 1 Macc. x. 20). For the refutation of so inadequate a commentary, the reader is referred to Delitzch on Ps. cx. The variations of opinion, however, in this school, are as remarkable as the fluctuations of the Jewish writers. The latest work on the Psalms which has appeared amongst us (Psalms, chronologically arranged, by four Friends), after Ewald, places the accomplishment of Ps. cx. in what may be allowed to have been its occasion—David’s victories over the neighboring heathen. are applicable to Hezekiah, and to the birth of Hezekiah. We on our side5602 5602 Nos. have published Gospels (to the credibility of which we have to thank5603 5603 Debemus. them5604 5604 Istos: that is, the Jews (Rigalt.). for having given some confirmation, indeed, already in so great a subject5605 5605 Utique jam in tanto opere. ); and these declare that the Lord was born at night, that so it might be “before the morning star,” as is evident both from the star especially, and from the testimony of the angel, who at night announced to the shepherds that Christ had at that moment been born,5606 5606 Natum esse quum maxime. and again from the place of the birth, for it is towards night that persons arrive at the (eastern) “inn.” Perhaps, too, there was a mystic purpose in Christ’s being born at night, destined, as He was, to be the light of the truth amidst the dark shadows of ignorance. Nor, again, would God have said, “I have begotten Thee,” except to His true Son. For although He says of all the people (Israel), “I have begotten5607 5607 Generavi: Sept. ἐγέννησα. children,”5608 5608 Anf-01 viii.iv.lxxxiii Pg 3 Or better, “His.” This quotation from Ps. cx. is put very differently from the previous quotation of the same Psalm in chap. xxxii. [Justin often quotes from memory. Kaye, cap. viii.] enemies. In the splendour of the saints before the morning star have I begotten Thee. The Lord hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.’ Who does not admit, then, that Hezekiah is no priest for ever after the order of Melchizedek? And who does not know that he is not the redeemer of Jerusalem? And who does not know that he neither sent a rod of power into Jerusalem, nor ruled in the midst of his enemies; but that it was God who averted from him the enemies, after he mourned and was afflicted? But our Jesus, who has not yet come in glory, has sent into Jerusalem a rod of power, namely, the word of calling and repentance [meant] for all nations over which demons held sway, as David says, ‘The gods of the nations are demons.’ And His strong word has prevailed on many to forsake the demons whom they used to serve, and by means of it to believe in the Almighty God because the gods of the nations are demons.2278 2278 This last clause is thought to be an interpolation. And we mentioned formerly that the statement, ‘In the splendour of the saints before the morning star have I begotten Thee from the womb,’ is made to Christ.
Anf-01 viii.iv.xxxii Pg 4 Ps. cx. ‘The Lord said unto My Lord, Sit Thou at My right hand, until I make Thine enemies Thy footstool. The Lord shall send the rod of Thy strength out of Sion: rule Thou also in the midst of Thine enemies. With Thee shall be, in the day, the chief of Thy power, in the beauties of Thy saints. From the womb, before the morning star, have I begotten Thee. The Lord hath sworn, and will not repent: Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek. The Lord is at Thy right hand: He has crushed kings in the day of His wrath: He shall judge among the heathen, He shall fill [with] the dead bodies.2031 2031 πληρώσει πτώματα; Lat. version, implebit ruinas. Thirlby suggested that an omission has taken place in the mss. by the transcriber’s fault. He shall drink of the brook in the way; therefore shall He lift up the head.’
Anf-01 viii.iv.xxxiii Pg 0
Anf-03 v.iv.vi.ix Pg 20 Ps. cx. was a chant in honour of Hezekiah,5599 5599 In Ezechiam cecinisse. because “he went up to the house of the Lord,”5600 5600
Anf-03 v.iv.vi.ix Pg 23 Tertullian, as usual, argues from the Septuagint, which in the latter clause of Ps. cx. 3 has ἐκ γαστρὸς πρὸ ἑωσφόρου ἐγέννησά σε; and so the Vulgate version has it. This Psalm has been variously applied by the Jews. Raschi (or Rabbi Sol. Jarchi) thinks it is most suitable to Abraham, and possibly to David, in which latter view D. Kimchi agrees with him. Others find in Solomon the best application; but more frequently is Hezekiah thought to be the subject of the Psalm, as Tertullian observes. Justin Martyr (in Dial. cum Tryph.) also notices this application of the Psalm. But Tertullian in the next sentence appears to recognize the sounder opinion of the older Jews, who saw in this Ps. cx. a prediction of Messiah. This opinion occurs in the Jerusalem Talmud, in the tract Berachoth, 5. Amongst the more recent Jews who also hold the sounder view, may be mentioned Rabbi Saadias Gaon, on Dan. vii. 13, and R. Moses Hadarsan [singularly enough quoted by Raschi in another part of his commentary (Gen. xxxv. 8)], with others who are mentioned by Wetstein, On the New Testament, Matt. xxii. 44. Modern Jews, such as Moses Mendelsohn, reject the Messianic sense; and they are followed by the commentators of the Rationalist school amongst ourselves and in Germany. J. Olshausen, after Hitzig, comes down in his interpretation of the Psalm as late as the Maccabees, and sees a suitable accomplishment of its words in the honours heaped upon Jonathan by Alexander son of Antiochus Epiphanes (see 1 Macc. x. 20). For the refutation of so inadequate a commentary, the reader is referred to Delitzch on Ps. cx. The variations of opinion, however, in this school, are as remarkable as the fluctuations of the Jewish writers. The latest work on the Psalms which has appeared amongst us (Psalms, chronologically arranged, by four Friends), after Ewald, places the accomplishment of Ps. cx. in what may be allowed to have been its occasion—David’s victories over the neighboring heathen. are applicable to Hezekiah, and to the birth of Hezekiah. We on our side5602 5602 Nos. have published Gospels (to the credibility of which we have to thank5603 5603 Debemus. them5604 5604 Istos: that is, the Jews (Rigalt.). for having given some confirmation, indeed, already in so great a subject5605 5605 Utique jam in tanto opere. ); and these declare that the Lord was born at night, that so it might be “before the morning star,” as is evident both from the star especially, and from the testimony of the angel, who at night announced to the shepherds that Christ had at that moment been born,5606 5606 Natum esse quum maxime. and again from the place of the birth, for it is towards night that persons arrive at the (eastern) “inn.” Perhaps, too, there was a mystic purpose in Christ’s being born at night, destined, as He was, to be the light of the truth amidst the dark shadows of ignorance. Nor, again, would God have said, “I have begotten Thee,” except to His true Son. For although He says of all the people (Israel), “I have begotten5607 5607 Generavi: Sept. ἐγέννησα. children,”5608 5608 Anf-01 viii.iv.cxii Pg 2 Isa. xxvii. 1. be understood as having preserved at that time the people? and shall we receive these things in the foolish acceptation of your teachers, and [regard] them not as signs? And shall we not rather refer the standard to the resemblance of the crucified Jesus, since also Moses by his outstretched hands, together with him who was named Jesus (Joshua), achieved a victory for your people? For in this way we shall cease to be at a loss about the things which the lawgiver did, when he, without forsaking God, persuaded the people to hope in a beast through which transgression and disobedience had their origin. And this was done and said by the blessed prophet with much intelligence and mystery; and there is nothing said or done by any one of the prophets, without exception, which one can justly reprehend, if he possess the knowledge which is in them. But if your teachers only expound to you why female camels are spoken of in this passage, and are not in that; or why so many measures of fine flour and so many measures of oil [are used] in the offerings; and do so in a low and sordid manner, while they never venture either to speak of or to expound the points which are great and worthy of investigation, or command you to give no audience to us while we expound them, and to come not into conversation with us; will they not deserve to hear what our Lord Jesus Christ said to them: ‘Whited sepulchres, which appear beautiful outward, and within are full of dead men’s bones; which pay tithe of mint, and swallow a camel: ye blind guides!’2372 2372
Anf-03 v.iv.v.xxiv Pg 49 Isa. xxvii. 1, Sept. But when the same prophet says, “The way shall be called a clean and holy way; over it the unclean thing shall not pass, nor shall be there any unclean way; but the dispersed shall pass over it, and they shall not err therein; no lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up thereon; it shall not be found there,”4461 4461
Npnf-201 iii.x.ii Pg 79
Npnf-201 iv.vi.iii.iii Pg 6
Anf-03 v.iv.v.xliii Pg 12 Isa. xxvii. 11, according to the Septuagint, γυναῖκες ἐρχόμεναι ἀπὸ θέας, δεῦτε. that is, “come,” to report the resurrection of the Lord. It was well, however, that the unbelief of the disciples was so persistent, in order that to the last we might consistently maintain that Jesus revealed Himself to the disciples as none other than the Christ of the prophets. For as two of them were taking a walk, and when the Lord had joined their company, without its appearing that it was He, and whilst He dissembled His knowledge of what had just taken place,5175 5175 Anf-01 viii.iv.xxvi Pg 4 Isa. lxii. 10 to end, Isa. lxiii. 1–6.
Anf-02 vi.ii.xii Pg 16.1
Anf-02 vi.ii.viii Pg 10.1
Anf-03 v.iv.v.xl Pg 24 Isa. lxiii. 1 (Sept. slightly altered). The prophetic Spirit contemplates the Lord as if He were already on His way to His passion, clad in His fleshly nature; and as He was to suffer therein, He represents the bleeding condition of His flesh under the metaphor of garments dyed in red, as if reddened in the treading and crushing process of the wine-press, from which the labourers descend reddened with the wine-juice, like men stained in blood. Much more clearly still does the book of Genesis foretell this, when (in the blessing of Judah, out of whose tribe Christ was to come according to the flesh) it even then delineated Christ in the person of that patriarch,5092 5092 In Juda. saying, “He washed His garments in wine, and His clothes in the blood of grapes”5093 5093 Anf-01 viii.iv.xxvi Pg 4 Isa. lxii. 10 to end, Isa. lxiii. 1–6.
Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 38VERSE (17) - :10,11,16 Ps 110:5,6 Isa 27:1; 34:1-6; 63:1-6; 66:15,16
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|