King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL HISTORY BIBLE - Jeremiah 18:13


CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE


HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB

LXX- Greek Septuagint - Jeremiah 18:13

δια 1223 2203 τουτο 5124 ταδε 3592 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 ερωτησατε 2065 5657 δη 1211 εν 1722 1520 εθνεσιν 1484 τις 5100 5101 ηκουσεν 191 5656 τοιαυτα 5108 φρικτα α 1 3739 εποιησεν 4160 5656 σφοδρα 4970 παρθενος 3933 ισραηλ 2474

Douay Rheims Bible

Therefore thus saith the Lord: Ask among the nations: Who hath heard such horrible things, as the virgin of Israel hath done to excess?

King James Bible - Jeremiah 18:13

Therefore thus saith the LORD; Ask ye now among the heathen, who hath heard such things: the virgin of Israel hath done a very horrible thing.

World English Bible

Therefore thus says Yahweh: Ask now among the nations, who has heard such things; the virgin of Israel has done a very horrible thing.

Early Church Father Links

Npnf-208 ix.xlvii Pg 21, Npnf-210 iv.vii.ii.v Pg 5

World Wide Bible Resources


Jeremiah 18:13

Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325)

Anf-03 iv.ix.xiii Pg 29
See Jer. ii. 10–12.

and “the sun grew dark at mid-day:”1408

1408


Anf-03 iv.ix.xiii Pg 32
ὑδατος ζωῆς in the LXX. here (ed. Tischendorf, who quotes the Cod. Alex. as reading, however, ὑδατος ζῶντος). Comp. Rev. xxii. 1, 17, and xxi. 6; John vii. 37–39. (The reference, it will be seen, is still to Jer. ii. 10–13; but the writer has mixed up words of Amos therewith.)

and they have digged for themselves worn-out tanks, which will not be able to contain water.” Undoubtedly, by not receiving Christ, the “fount of water of life,” they have begun to have “worn-out tanks,” that is, synagogues for the use of the “dispersions of the Gentiles,”1411

1411


Anf-01 vi.ii.xi Pg 4
Cod. Sin. has, “have dug a pit of death.” See Jer. ii. 12, 13.

Is my holy hill Zion a desolate rock? For ye shall be as the fledglings of a bird, which fly away when the nest is removed.”1594


Anf-01 viii.iv.cxiv Pg 7
Jer. ii. 13.



Anf-01 viii.iv.cxl Pg 2
Jer. ii. 13.

But they are cisterns broken, and holding no water, which your own teachers have digged, as the Scripture also expressly asserts, ‘teaching for doctrines the commandments of men.’2483

2483


Anf-01 ix.iv.xxv Pg 6
Jer. ii. 13.

out of earthly trenches, and drink putrid water out of the mire, fleeing from the faith of the Church lest they be convicted; and rejecting the Spirit, that they may not be instructed.


Anf-02 vi.iii.i.ix Pg 23.1


Anf-03 iv.ix.xiii Pg 32
ὑδατος ζωῆς in the LXX. here (ed. Tischendorf, who quotes the Cod. Alex. as reading, however, ὑδατος ζῶντος). Comp. Rev. xxii. 1, 17, and xxi. 6; John vii. 37–39. (The reference, it will be seen, is still to Jer. ii. 10–13; but the writer has mixed up words of Amos therewith.)

and they have digged for themselves worn-out tanks, which will not be able to contain water.” Undoubtedly, by not receiving Christ, the “fount of water of life,” they have begun to have “worn-out tanks,” that is, synagogues for the use of the “dispersions of the Gentiles,”1411

1411


Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 18

VERSE 	(13) - 

Jer 2:10-13


PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET