|  |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Psalms 109:8 CHAPTERS: Psalms 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
γενηθητωσαν αι 3588 3739 ημεραι 2250 αυτου 847 ολιγαι 3641 και 2532 την 3588 επισκοπην 1984 αυτου 847 λαβοι 2983 5630 ετερος 2087
Douay Rheims Bible May his days be few: and his bishopric let another take.
King James Bible - Psalms 109:8 Let his days be few; and let another take his office.
World English Bible Let his days be few. Let another take his office.
Early Church Father Links Anf-04 vi.ix.ii.xi Pg 5, Npnf-108 ii.CVIII Pg 1, Npnf-112 iv.viii Pg 9
World Wide Bible Resources Psalms 108:8
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-03 iv.iv.iv Pg 5 “Sanguinis perditionis:” such is the reading of Oehler and others. If it be correct, probably the phrase “perdition of blood” must be taken as equivalent to “bloody perdition,” after the Hebrew fashion. Compare, for similar instances, Bible:Ezek.22.2">2 Sam. xvi. 7; Ps. v. 6; xxvi. 9; lv. 23; Ezek. xxii. 2, with the marginal readings. But Fr. Junius would read, “Of blood and of perdition”—sanguinis et perditionis. Oehler’s own interpretation of the reading he gives—“blood-shedding”—appears unsatisfactory. repentance is being prepared. Ye who serve stones, and ye who make images of gold, and silver, and wood, and stones and clay, and serve phantoms, and demons, and spirits in fanes,182 182 “In fanis.” This is Oehler’s reading on conjecture. Other readings are—infamis, infamibus, insanis, infernis. and all errors not according to knowledge, shall find no help from them.” But Isaiah183 183
VERSE (8) - Ps 55:23 Mt 27:5
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|