
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Фессалоникийцам 2:7 CHAPTER: 1, 2, 3
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
2:7 Ибо тайна беззакония уже в действии, только [не совершится] до тех пор, пока не будет взят от среды удерживающий теперь.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга το 3588 γαρ 1063 μυστηριον 3466 ηδη 2235 ενεργειται 1754 5731 της 3588 ανομιας 458 μονον 3440 ο 3588 κατεχων 2722 5723 αρτι 737 εως 2193 εκ 1537 μεσου 3319 γενηται 1096 5638
Украинская Библия
2:7 Бо вже діється таємниця беззаконня; тільки той, хто тримає тепер, буде тримати, аж поки не буде усунений він із середини.
Ыйык Китеп 2:7 Анткени мыйзамсыздыктын жашыруун сыры азыр аракетте, бирок токтотуп туруучу алынмайынча, ал ачыкка чыкпайт.
Русская Библия
2:7 Ибо тайна беззакония уже в действии, только [не совершится] до тех пор, пока не будет взят от среды удерживающий теперь.
Греческий Библия το 3588 γαρ 1063 μυστηριον 3466 ηδη 2235 ενεργειται 1754 5731 της 3588 ανομιας 458 μονον 3440 ο 3588 κατεχων 2722 5723 αρτι 737 εως 2193 εκ 1537 μεσου 3319 γενηται 1096 5638
Czech BKR 2:7 Nebo jiћ tajemstvн nepravosti pщsobн, toliko aћ by ten, jenћ jej zdrћuje nynн, z prostшedku byl vyvrћen.
Болгарская Библия
2:7 Защото оная тайна, сиреч, беззаконието, вече действува, но само догдето се отмахне отсред оня, който сега я възпира;
Croatian Bible
2:7 Doista, otajstvo bezakonja veж je na djelu, samo ima tko da ga sada zadrћava dok ne bude uklonjen.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - 1Ti 3:16 Re 17:5,7 Новой Женевской Библии
(7) уже в действии. Хотя человек греха еще не явился, Павел не хочет, чтобы фессалоникийцы проявили беспечность, ибо та же сатанинская сила, которая в конечном итоге породит антихриста, уже действовала в дни Павла (1 Ин. 2,18); действует она и в наше время. В том, что она и ныне удерживаема, - явный знак для Церкви продолжать свою миссию. Толковая Библия преемников А.Лопухина 7 "Тайна беззакония" - это то же, что и apostasia. Стих поясняет предшествующую мысль: явление беззаконника будет лишь полным откровением, а не самым возникновением его, ибо принцип зла, воплощением которого он явится, уже в действии, хотя и тайно, и именно до тех пор, пока не будет устранен тот, кто теперь удерживает вакханалию зла.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|