ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Судей 3:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:1 Вот те народы, которых оставил Господь, чтобы искушать ими Израильтян, всех, которые не знали о всех войнах Ханаанских, --


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואלה
    428 הגוים 1471 אשׁר 834 הניח 3240 יהוה 3068 לנסות 5254 בם  את 853  ישׂראל 3478 את 853 כל 3605 אשׁר 834 לא 3808 ידעו 3045 את 853 כל 3605 מלחמות 4421 כנען׃ 3667
    Украинская Библия

    3:1 ¶ А оце ті народи, що Господь позоставив на випробування ними Ізраїля, усі ті, що не знали всіх війн ханаанських,


    Ыйык Китеп
    3:1 Теңир канаандыктар менен болгон согуштар тууралуу билбеген Ысрайыл уулдарынын кийинки муундарын сыноо эчүн,

    Русская Библия

    3:1 Вот те народы, которых оставил Господь, чтобы искушать ими Израильтян, всех, которые не знали о всех войнах Ханаанских, --


    Греческий Библия
    και
    2532 ταυτα 5024 5023 τα 3588 εθνη 1484 α 1 3739 αφηκεν 863 5656 κυριος 2962 αυτα 846 ωστε 5620 πειρασαι 3985 5658 εν 1722 1520 αυτοις 846 τον 3588 ισραηλ 2474 παντας 3956 τους 3588 μη 3361 εγνωκοτας τους 3588 πολεμους 4171 χανααν 5477
    Czech BKR
    3:1 Tito pak jsou nбrodovй, kterэchћ zanechal Hospodin, aby skrze nм zkuљoval Izraele,totiћ vљech, kteшнћ nevмdмli o ћбdnэch vбlkбch Kananejskэch,

    Болгарская Библия

    3:1 А ето народите, които Господ остави, за да изпита чрез тях Израиля, всички от тях, които не знаеха всичките ханаански богове:


    Croatian Bible

    3:1 Ovo su narodi koje je Jahve pustio da ostanu kako bi njima iskuљavao sinove Izraelove, sve one koji ne iskusiљe ratova kanaanskih.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    Jud 2:21,22 De 7:22


    Новой Женевской Библии

    (1) чтобы искушать. См. ком. к 2,23.

    не знали. Суд Божий исполнен милости. Испытание было не искушением, но возможностью для того поколения израильтян, которые "не знали" дел Божиих, доказать свою веру и увидеть могущество Господа (ст. 2).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-3

    . Бытописатель делает общий перечень народностей, оставшихся жить в земле обетованной, вместе с израильтянами. Большая часть этих народностей сосредоточивалась на западе и севере Палестины. К ним относились: пять владений филистимских (ср. Нав XIII:3),
    хананеи, сидоняне и евеи, (может быть, хеттеи), занимавшие самую северную часть Палестины по отрогам Ливанских гор, от горы Ваал-Xермона (Ваал-Гад, ср. Нав XI:17; XII:7; XIII:5) до города Эмафа (впоследствии город Епифания, ныне Омс, на реке Оронте, по дороге в Антиохию).

    4. Ср. II:20-23.

    5. Cp. Исх III:8; XXIII:28.

    6. Ср. Исх XXIII:32-33.

    7. Ср. выше II:11-13.

    8. За отступление от веры в Истинного Бога и уклонение в идолопоклонство Господь предал израильтян под власть месопотамского царя Xусарсафема, которому они служили восемь лет. Имя этого царя пока не найдено в ассиро-вавилонских надписях. Некоторые, как Гретц (Gesrhichte der luden, В. I, § 107 (SS. 413-414), Note 7), считают его царем Эдома и Xореев, или, как Кесслер (Clironolagia ludicum, p. 15-16), - царем аморреев. Самое имя его, читается по-еврейски "Кушан-Ришатаим", во второй части читается гебраизацией слова "risch'a" - злость, что как бы указывает на особую злость этого царя.

    9. Когда израильтяне, притесняемые Xусарсафемом, обратились к Господу, тогда Господь воздвиг им избавителя в лице Гофониила, сына Кеназа. Ср. о Гофонииле Нав XI:17; Суд I:13.

    10. Как на Моисее, Иисусе Навине (Чис XI:17; XXVII:18), так и на Гофонииле почивал Дух Господень. Имея в себе Духа Божия, он судил Израиля и освободил его от ига Xусарсафема.

    11. После свержения ига Xусарсафема, страна Израильская пользовалась спокойствием сорок лет, до смерти Гофониила.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET