ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Михей 5:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:5 И будет Он мир. Когда Ассур придет в нашу землю и вступит в наши чертоги, мы выставим против него семь пастырей и восемь князей.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והיה
    1961 זה 2088 שׁלום 7965 אשׁור 804 כי 3588 יבוא 935 בארצנו 776 וכי 3588 ידרך 1869 בארמנתינו 759 והקמנו 6965 עליו 5921 שׁבעה 7651 רעים 7462 ושׁמנה 8083 נסיכי 5257 אדם׃ 120
    Украинская Библия

    5:5 (5-4) І Він буде миром. Як прийде до нашого краю Ашшур, і буде топтатись по наших палатах, то поставимо на нього сім пастирів та восьмеро людських княжат.


    Ыйык Китеп
    5:5 Ал биздин тынчтыгыбыз болот. Ашур биздин жерибизге келгенде, биздин эйлөргө киргенде, биз ага каршы жети койчуну, сегиз төрөнү коёбуз.

    Русская Библия

    5:5 И будет Он мир. Когда Ассур придет в нашу землю и вступит в наши чертоги, мы выставим против него семь пастырей и восемь князей.


    Греческий Библия
    και
    2532 ποιμανουσιν τον 3588 ασσουρ εν 1722 1520 ρομφαια 4501 και 2532 την 3588 γην 1093 του 3588 νεβρωδ εν 1722 1520 τη 3588 ταφρω αυτης 846 και 2532 ρυσεται 4506 5695 εκ 1537 του 3588 ασσουρ οταν 3752 επελθη 1904 5632 επι 1909 την 3588 γην 1093 υμων 5216 και 2532 οταν 3752 επιβη επι 1909 τα 3588 ορια 3725 υμων 5216
    Czech BKR
    5:5 I budeќ takovэ pokoj, ћe kdyћ Assur pшitбhne do zemм naљн, a љlapati bude po palбcнch naљich, tedy postavнme proti nмmu sedm pastэшщ, a osmero knнћat z lidu,

    Болгарская Библия

    5:5 И той ще бъде нашият Мир. Когато дойде Асириеца в земята ни, И когато стъпи в палатите ни, Тогава ще подигнем против него седем пастири, И осем начални човека,


    Croatian Bible

    5:5 Zemlju asirsku oni жe maиem opasti, zemlju Nimrodovu sabljama. I on жe nas osloboditi od Asiraca ako provale u naљu zemlju, ako stupe na naљe tlo.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    Ps 72:7 Isa 9:6,7 Zec 9:10 Lu 2:14 Joh 14:27; 16:33 Eph 2:14-17


    Новой Женевской Библии

    (5) Ассур. Ассирия, осаждавшая Израиль (5,1), здесь символизирует всех врагов, выступивших против царства Божия.

    семь... восемь. Число семь есть символ совершенства. Число вождей, которые придут, чтобы распространить царство Христово, будет более чем достаточным.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET