
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Филиппийцам 1:8 CHAPTER: 1, 2, 3, 4
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
1:8 Бог--свидетель, что я люблю всех вас любовью Иисуса Христа;
Еврейский / Греческий лексикон Стронга μαρτυς 3144 γαρ 1063 μου 3450 εστιν 2076 5748 ο 3588 θεος 2316 ως 5613 επιποθω 1971 5719 παντας 3956 υμας 5209 εν 1722 σπλαγχνοις 4698 ιησου 2424 χριστου 5547
Украинская Библия
1:8 Бо Бог мені свідок, що тужу я за вами всіма в сердечній любові Христа Ісуса.
Ыйык Китеп 1:8 Баарыңарды Ыйса Машайактын сүйүүсү менен сүйөрүмө Кудай күбө.
Русская Библия
1:8 Бог--свидетель, что я люблю всех вас любовью Иисуса Христа;
Греческий Библия μαρτυς 3144 γαρ 1063 μου 3450 εστιν 2076 5748 ο 3588 θεος 2316 ως 5613 επιποθω 1971 5719 παντας 3956 υμας 5209 εν 1722 σπλαγχνοις 4698 ιησου 2424 χριστου 5547
Czech BKR 1:8 Svмdek mi jest zajistй Bщh, kterak po vљech po vбs touћнm v srdci Jeћнљe Krista.
Болгарская Библия
1:8 Защото Бог ми е свидетел как милея за всички ви с милосърдие Исус Христово.
Croatian Bible
1:8 Bog mi je doista svjedok koliko ћudim za svima vama srcem Isusa Krista!
Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Ro 1:9; 9:1 Ga 1:20 1Th 2:5 Толковая Библия преемников А.Лопухина 7-8 Эту уверенность в Апостоле кроме того поддерживает то обстоятельство, что Апостол не может их себе (в сердце) иначе представить, как своих соучастников в той благодати, какую послал ему Бог. А эта благодать или благодатный дар Божий составляют его узы, его выступление перед римской властью в качестве защитника Евангелия (таким образом, выражение "в узах моих, при защищении и утверждении благовествования" мы ставим после слова "в благодати": те слова разъясняют, что Апостол понимает под благодатью). - Бог - свидетель... Эти слова Апостол прибавляет для того, чтобы показать, что он сказал не слишком много, когда говорил, что всех филиппийцев имеет в своем сердце. - Любовью Иисуса Христа - точнее: утробою (внутренними чувствами - splagcna) Христа, с Которым Апостол находится в тесном общении (ср. Гал II:20). Такая любовь крепка, бескорыстна и неизменна и простирается до готовности положить жизнь за друзей.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|