TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 1:12 Мирровый пучок--возлюбленный мой у меня, у грудей моих пребывает. Еврейский / Греческий лексикон Стронга עד 5704 שׁהמלך 4428 במסבו 4524 נרדי 5373 נתן 5414 ריחו׃ 7381 Украинская Библия 1:12 ¶ Доки цар при своєму столі, то мій нард видає свої пахощі. Ыйык Китеп 1:12 Менин сүйгөн жигитим төшүмдө жүргөн бир тутам миррадай. Русская Библия 1:12 Мирровый пучок--возлюбленный мой у меня, у грудей моих пребывает. Греческий Библия εως 2193 ου 3739 3757 ο 3588 3739 βασιλευς 935 εν 1722 1520 ανακλισει αυτου 847 ναρδος μου 3450 εδωκεν 1325 5656 οσμην 3744 αυτου 847 Czech BKR 1:12 Dotud, dokudћ krбl stolн, nardus mщj vydбvб vщni svou. Болгарская Библия 1:12 Докато царят седи на трапезата си, Нардът ми издава благоуханието си. Croatian Bible 1:12 - Dok se kralj odmara na svojim duљecima, (tada) nard moj miriљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - So 7:5 Ps 45:1 Mt 22:11; 25:34
1:12 Мирровый пучок--возлюбленный мой у меня, у грудей моих пребывает. Еврейский / Греческий лексикон Стронга עד 5704 שׁהמלך 4428 במסבו 4524 נרדי 5373 נתן 5414 ריחו׃ 7381 Украинская Библия 1:12 ¶ Доки цар при своєму столі, то мій нард видає свої пахощі. Ыйык Китеп 1:12 Менин сүйгөн жигитим төшүмдө жүргөн бир тутам миррадай. Русская Библия 1:12 Мирровый пучок--возлюбленный мой у меня, у грудей моих пребывает. Греческий Библия εως 2193 ου 3739 3757 ο 3588 3739 βασιλευς 935 εν 1722 1520 ανακλισει αυτου 847 ναρδος μου 3450 εδωκεν 1325 5656 οσμην 3744 αυτου 847 Czech BKR 1:12 Dotud, dokudћ krбl stolн, nardus mщj vydбvб vщni svou. Болгарская Библия 1:12 Докато царят седи на трапезата си, Нардът ми издава благоуханието си. Croatian Bible 1:12 - Dok se kralj odmara na svojim duљecima, (tada) nard moj miriљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - So 7:5 Ps 45:1 Mt 22:11; 25:34
1:12 ¶ Доки цар при своєму столі, то мій нард видає свої пахощі. Ыйык Китеп 1:12 Менин сүйгөн жигитим төшүмдө жүргөн бир тутам миррадай. Русская Библия 1:12 Мирровый пучок--возлюбленный мой у меня, у грудей моих пребывает. Греческий Библия εως 2193 ου 3739 3757 ο 3588 3739 βασιλευς 935 εν 1722 1520 ανακλισει αυτου 847 ναρδος μου 3450 εδωκεν 1325 5656 οσμην 3744 αυτου 847 Czech BKR 1:12 Dotud, dokudћ krбl stolн, nardus mщj vydбvб vщni svou. Болгарская Библия 1:12 Докато царят седи на трапезата си, Нардът ми издава благоуханието си. Croatian Bible 1:12 - Dok se kralj odmara na svojim duљecima, (tada) nard moj miriљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - So 7:5 Ps 45:1 Mt 22:11; 25:34
1:12 Мирровый пучок--возлюбленный мой у меня, у грудей моих пребывает. Греческий Библия εως 2193 ου 3739 3757 ο 3588 3739 βασιλευς 935 εν 1722 1520 ανακλισει αυτου 847 ναρδος μου 3450 εδωκεν 1325 5656 οσμην 3744 αυτου 847 Czech BKR 1:12 Dotud, dokudћ krбl stolн, nardus mщj vydбvб vщni svou. Болгарская Библия 1:12 Докато царят седи на трапезата си, Нардът ми издава благоуханието си. Croatian Bible 1:12 - Dok se kralj odmara na svojim duљecima, (tada) nard moj miriљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - So 7:5 Ps 45:1 Mt 22:11; 25:34
1:12 Докато царят седи на трапезата си, Нардът ми издава благоуханието си. Croatian Bible 1:12 - Dok se kralj odmara na svojim duљecima, (tada) nard moj miriљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - So 7:5 Ps 45:1 Mt 22:11; 25:34
1:12 - Dok se kralj odmara na svojim duљecima, (tada) nard moj miriљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - So 7:5 Ps 45:1 Mt 22:11; 25:34
VERSE (12) - So 7:5 Ps 45:1 Mt 22:11; 25:34
So 7:5 Ps 45:1 Mt 22:11; 25:34
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ