TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 4:1 И возвратился тот Ангел, который говорил со мною, и пробудил меня, как пробуждают человека от сна его. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וישׁב 7725 המלאך 4397 הדבר 1696 בי ויעירני 5782 כאישׁ 376 אשׁר 834 יעור 5782 משׁנתו׃ 8142 Украинская Библия 4:1 ¶ І вернувся той Ангол, що говорив зо мною, і збудив мене, як чоловіка, якого будять зо сну його. Ыйык Китеп 4:1 Мени менен сүйлөшкөн периште кайрылып келип, мени уктап жаткан адамды ойготкондой ойготту. Русская Библия 4:1 И возвратился тот Ангел, который говорил со мною, и пробудил меня, как пробуждают человека от сна его. Греческий Библия και 2532 επεστρεψεν 1994 5656 ο 3588 3739 αγγελος 32 ο 3588 3739 λαλων 2980 5723 εν 1722 1520 εμοι 1698 και 2532 εξηγειρεν με 3165 ον 3739 τροπον 5158 οταν 3752 εξεγερθη ανθρωπος 444 εξ 1537 1803 υπνου 5258 αυτου 847 Czech BKR 4:1 Potom navrбtil se andмl, kterэћ mluvil se mnou, a zbudil mne jako muћe, kterэћ zbuzen bэvб ze sna svйho. Болгарская Библия 4:1 И ангелът, който говореше с мене, се върна и ме събуди, както човек, който се събужда от съня си. Croatian Bible 4:1 Anрeo koji je govorio sa mnom vrati se tad i probudi me kao иovjeka koji se oda sna budi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Zec 1:9,13,19; 2:3; 3:6,7
4:1 И возвратился тот Ангел, который говорил со мною, и пробудил меня, как пробуждают человека от сна его. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וישׁב 7725 המלאך 4397 הדבר 1696 בי ויעירני 5782 כאישׁ 376 אשׁר 834 יעור 5782 משׁנתו׃ 8142 Украинская Библия 4:1 ¶ І вернувся той Ангол, що говорив зо мною, і збудив мене, як чоловіка, якого будять зо сну його. Ыйык Китеп 4:1 Мени менен сүйлөшкөн периште кайрылып келип, мени уктап жаткан адамды ойготкондой ойготту. Русская Библия 4:1 И возвратился тот Ангел, который говорил со мною, и пробудил меня, как пробуждают человека от сна его. Греческий Библия και 2532 επεστρεψεν 1994 5656 ο 3588 3739 αγγελος 32 ο 3588 3739 λαλων 2980 5723 εν 1722 1520 εμοι 1698 και 2532 εξηγειρεν με 3165 ον 3739 τροπον 5158 οταν 3752 εξεγερθη ανθρωπος 444 εξ 1537 1803 υπνου 5258 αυτου 847 Czech BKR 4:1 Potom navrбtil se andмl, kterэћ mluvil se mnou, a zbudil mne jako muћe, kterэћ zbuzen bэvб ze sna svйho. Болгарская Библия 4:1 И ангелът, който говореше с мене, се върна и ме събуди, както човек, който се събужда от съня си. Croatian Bible 4:1 Anрeo koji je govorio sa mnom vrati se tad i probudi me kao иovjeka koji se oda sna budi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Zec 1:9,13,19; 2:3; 3:6,7
4:1 ¶ І вернувся той Ангол, що говорив зо мною, і збудив мене, як чоловіка, якого будять зо сну його. Ыйык Китеп 4:1 Мени менен сүйлөшкөн периште кайрылып келип, мени уктап жаткан адамды ойготкондой ойготту. Русская Библия 4:1 И возвратился тот Ангел, который говорил со мною, и пробудил меня, как пробуждают человека от сна его. Греческий Библия και 2532 επεστρεψεν 1994 5656 ο 3588 3739 αγγελος 32 ο 3588 3739 λαλων 2980 5723 εν 1722 1520 εμοι 1698 και 2532 εξηγειρεν με 3165 ον 3739 τροπον 5158 οταν 3752 εξεγερθη ανθρωπος 444 εξ 1537 1803 υπνου 5258 αυτου 847 Czech BKR 4:1 Potom navrбtil se andмl, kterэћ mluvil se mnou, a zbudil mne jako muћe, kterэћ zbuzen bэvб ze sna svйho. Болгарская Библия 4:1 И ангелът, който говореше с мене, се върна и ме събуди, както човек, който се събужда от съня си. Croatian Bible 4:1 Anрeo koji je govorio sa mnom vrati se tad i probudi me kao иovjeka koji se oda sna budi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Zec 1:9,13,19; 2:3; 3:6,7
4:1 И возвратился тот Ангел, который говорил со мною, и пробудил меня, как пробуждают человека от сна его. Греческий Библия και 2532 επεστρεψεν 1994 5656 ο 3588 3739 αγγελος 32 ο 3588 3739 λαλων 2980 5723 εν 1722 1520 εμοι 1698 και 2532 εξηγειρεν με 3165 ον 3739 τροπον 5158 οταν 3752 εξεγερθη ανθρωπος 444 εξ 1537 1803 υπνου 5258 αυτου 847 Czech BKR 4:1 Potom navrбtil se andмl, kterэћ mluvil se mnou, a zbudil mne jako muћe, kterэћ zbuzen bэvб ze sna svйho. Болгарская Библия 4:1 И ангелът, който говореше с мене, се върна и ме събуди, както човек, който се събужда от съня си. Croatian Bible 4:1 Anрeo koji je govorio sa mnom vrati se tad i probudi me kao иovjeka koji se oda sna budi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Zec 1:9,13,19; 2:3; 3:6,7
4:1 И ангелът, който говореше с мене, се върна и ме събуди, както човек, който се събужда от съня си. Croatian Bible 4:1 Anрeo koji je govorio sa mnom vrati se tad i probudi me kao иovjeka koji se oda sna budi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Zec 1:9,13,19; 2:3; 3:6,7
4:1 Anрeo koji je govorio sa mnom vrati se tad i probudi me kao иovjeka koji se oda sna budi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Zec 1:9,13,19; 2:3; 3:6,7
VERSE (1) - Zec 1:9,13,19; 2:3; 3:6,7
Zec 1:9,13,19; 2:3; 3:6,7
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ