ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Тимофею 3:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:14 А ты пребывай в том, чему научен и что тебе вверено, зная, кем ты научен.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    συ
    4771 δε 1161 μενε 3306 5720 εν 1722 οις 3739 εμαθες 3129 5627 και 2532 επιστωθης 4104 5681 ειδως 1492 5761 παρα 3844 τινος 5101 εμαθες 3129 5627
    Украинская Библия

    3:14 А ти в тім пробувай, чого тебе навчено, і що тобі звірено, відаючи тих, від кого навчився був ти.


    Ыйык Китеп
    3:14 Сен болсо эмнени эйрөнсөң, сага эмне ишенип тапшырылса, ошону сактагын, анткени кимден эйрөнгөнүңдү билесиң.

    Русская Библия

    3:14 А ты пребывай в том, чему научен и что тебе вверено, зная, кем ты научен.


    Греческий Библия
    συ
    4771 δε 1161 μενε 3306 5720 εν 1722 οις 3739 εμαθες 3129 5627 και 2532 επιστωθης 4104 5681 ειδως 1492 5761 παρα 3844 τινος 5101 εμαθες 3129 5627
    Czech BKR
    3:14 Ale ty zщstбvej v tom, иemuћs se nauиil a coћќ jest svмшeno, vмda, od kohos se nauиil.

    Болгарская Библия

    3:14 А ти постоянствувай в това, което си научил и за което си бил убеден, като знаеш от какви лица си се научил,


    Croatian Bible

    3:14 Ti, naprotiv, ostani u onome u иemu si pouиen i иemu si vjeru dao, svjestan od koga si sve pouиen


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    2Ti 1:13; 2:2


    Новой Женевской Библии

    (14) кем ты научен. Павел имеет в виду мать и бабку Тимофея (1,5), а также себя самого.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    13-14

    В то
    время как лжеучители будут иметь успех, вводя людей в заблуждения, коим подвержены и сами, Тимофей должен стоять твердо в том учении, какое он принял от апостола Павла (зная, кем ты научен).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET