ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Тимофею 3:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:4 предатели, наглы, напыщенны, более сластолюбивы, нежели боголюбивы,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    προδοται
    4273 προπετεις 4312 τετυφωμενοι 5187 5772 φιληδονοι 5369 μαλλον 3123 η 2228 φιλοθεοι 5377
    Украинская Библия

    3:4 зрадники, нахабні, бундючні, що більше люблять розкоші, аніж люблять Бога,


    Ыйык Китеп
    3:4 чыккынчы,
    кара өзгөй, көөдөнүн көтөргөн, Кудайга караганда ыракатты сүйгөн,
    Русская Библия

    3:4 предатели, наглы, напыщенны, более сластолюбивы, нежели боголюбивы,


    Греческий Библия
    προδοται
    4273 προπετεις 4312 τετυφωμενοι 5187 5772 φιληδονοι 5369 μαλλον 3123 η 2228 φιλοθεοι 5377
    Czech BKR
    3:4 Zrбdci, pшнvaћиivн, nadutн, rozkoљн milovnнci vнce neћli Boha,

    Болгарская Библия

    3:4 предатели, буйни, надути, повече сластолюбиви, а не боголюбиви,


    Croatian Bible

    3:4 izdajice, brzopletnici, naduti, ljubitelji uћitka viљe nego ljubitelji Boga.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    2Pe 2:10 *etc:


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    2-4

    Люди - человечество в своей массе.

    Самолюбивы. Самолюбие есть главная движущая причина человеческого развращения.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET