TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 1:10 Пошлю огонь в стены Тира, и пожрет чертоги его. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ושׁלחתי 7971 אשׁ 784 בחומת 2346 צר 6865 ואכלה 398 ארמנתיה׃ 759 Украинская Библия 1:10 І пошлю Я огонь на мур Тиру, і пожере він палати його! Ыйык Китеп 1:10 Тирдин дубалдарына от жиберем, ал от анын падыша сарайларын жалмайт». Русская Библия 1:10 Пошлю огонь в стены Тира, и пожрет чертоги его. Греческий Библия και 2532 εξαποστελω 1821 5692 πυρ 4442 επι 1909 τα 3588 τειχη 5038 τυρου 5184 και 2532 καταφαγεται θεμελια 2310 αυτης 846 Czech BKR 1:10 Ale poљli oheт na zed Tyrskou, kterэћto zћншe palбce jeho. Болгарская Библия 1:10 Но аз ще изпратя огън върху стената на Тир, Та ще изпояде палатите му. Croatian Bible 1:10 pustit жu oganj na zidove Tira da saћeћe njihove dvorce." Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - :4,7-2:16 Eze 26:12 Zec 9:4
1:10 Пошлю огонь в стены Тира, и пожрет чертоги его. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ושׁלחתי 7971 אשׁ 784 בחומת 2346 צר 6865 ואכלה 398 ארמנתיה׃ 759 Украинская Библия 1:10 І пошлю Я огонь на мур Тиру, і пожере він палати його! Ыйык Китеп 1:10 Тирдин дубалдарына от жиберем, ал от анын падыша сарайларын жалмайт». Русская Библия 1:10 Пошлю огонь в стены Тира, и пожрет чертоги его. Греческий Библия και 2532 εξαποστελω 1821 5692 πυρ 4442 επι 1909 τα 3588 τειχη 5038 τυρου 5184 και 2532 καταφαγεται θεμελια 2310 αυτης 846 Czech BKR 1:10 Ale poљli oheт na zed Tyrskou, kterэћto zћншe palбce jeho. Болгарская Библия 1:10 Но аз ще изпратя огън върху стената на Тир, Та ще изпояде палатите му. Croatian Bible 1:10 pustit жu oganj na zidove Tira da saћeћe njihove dvorce." Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - :4,7-2:16 Eze 26:12 Zec 9:4
1:10 І пошлю Я огонь на мур Тиру, і пожере він палати його! Ыйык Китеп 1:10 Тирдин дубалдарына от жиберем, ал от анын падыша сарайларын жалмайт». Русская Библия 1:10 Пошлю огонь в стены Тира, и пожрет чертоги его. Греческий Библия και 2532 εξαποστελω 1821 5692 πυρ 4442 επι 1909 τα 3588 τειχη 5038 τυρου 5184 και 2532 καταφαγεται θεμελια 2310 αυτης 846 Czech BKR 1:10 Ale poљli oheт na zed Tyrskou, kterэћto zћншe palбce jeho. Болгарская Библия 1:10 Но аз ще изпратя огън върху стената на Тир, Та ще изпояде палатите му. Croatian Bible 1:10 pustit жu oganj na zidove Tira da saћeћe njihove dvorce." Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - :4,7-2:16 Eze 26:12 Zec 9:4
1:10 Пошлю огонь в стены Тира, и пожрет чертоги его. Греческий Библия και 2532 εξαποστελω 1821 5692 πυρ 4442 επι 1909 τα 3588 τειχη 5038 τυρου 5184 και 2532 καταφαγεται θεμελια 2310 αυτης 846 Czech BKR 1:10 Ale poљli oheт na zed Tyrskou, kterэћto zћншe palбce jeho. Болгарская Библия 1:10 Но аз ще изпратя огън върху стената на Тир, Та ще изпояде палатите му. Croatian Bible 1:10 pustit жu oganj na zidove Tira da saћeћe njihove dvorce." Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - :4,7-2:16 Eze 26:12 Zec 9:4
1:10 Но аз ще изпратя огън върху стената на Тир, Та ще изпояде палатите му. Croatian Bible 1:10 pustit жu oganj na zidove Tira da saћeћe njihove dvorce." Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - :4,7-2:16 Eze 26:12 Zec 9:4
1:10 pustit жu oganj na zidove Tira da saћeћe njihove dvorce." Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - :4,7-2:16 Eze 26:12 Zec 9:4
VERSE (10) - :4,7-2:16 Eze 26:12 Zec 9:4
:4,7-2:16 Eze 26:12 Zec 9:4
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ