ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Есфирь 5:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:13 Но всего этого не довольно для меня, доколе я вижу Мардохея Иудеянина сидящим у ворот царских.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וכל
    3605 זה 2088  איננו 369  שׁוה 7737  לי  בכל 3605  עת 6256  אשׁר 834 אני 589 ראה 7200 את 853  מרדכי 4782  היהודי 3064 יושׁב 3427 בשׁער 8179 המלך׃ 4428
    Украинская Библия

    5:13 Та все це нічого не варте мені цього часу, доки я бачу того юдея Мордехая, що сидить у царській брамі!...


    Ыйык Китеп
    5:13 Бирок мен падышанын дарбазасынын алдынан жүйүт Мордохайдын отурганын көрүп турганда, ушунун баарына ыраазы эмесмин».

    Русская Библия

    5:13 Но всего этого не довольно для меня, доколе я вижу Мардохея Иудеянина сидящим у ворот царских.


    Греческий Библия
    και
    2532 ταυτα 5024 5023 μοι 3427 ουκ 3756 αρεσκει οταν 3752 ιδω 1492 5632 μαρδοχαιον τον 3588 ιουδαιον 2453 εν 1722 1520 τη 3588 αυλη 833
    Czech BKR
    5:13 Ale vљecko to nic mi neprospнvб, pokudћkoli vнdбm Mardochea, toho Ћida, sedati u brбny krбlovskй.

    Болгарская Библия

    5:13 Обаче всичко това не ме задоволява докле гледам юдеина Мардохей да седи при царската порта.


    Croatian Bible

    5:13 Ali me sve to ne moћe uиiniti sretnim dokle god gledam Ћidova Mordokaja kako sjedi na vratima kraljevim."


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10-14

    Гордость и честолюбие Амана настолько снедали его, что он уже не мог долее терпеть непокорного ему Мардохея, — не мог ждать, когда его постигнет приготовленная ему участь вместе с другими иудеями, и старается для него ускорить эту участь и сделать ее возможно более позорной. На собрании друзей и близких своих,
    Аман дает всю волю своему горькому чувству уязвленного самолюбия, сопоставляет со своим возвеличенным положением при дворе столь резкий контраст — дерзкое отношение Мардохея и жалуется, что не может более быть спокойным, доколе он будет видеть Мардохея 'сидящим у ворот царских'. Собрание друзей, во главе с женой Амана, отвечает на это угоднейшим для самого Амана советом; приготовить виселицу для Мардохея и выхлопотать от царя разрешение назавтра же повесить ослушника.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET