ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Есфирь 7:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:3 И отвечала царица Есфирь и сказала: если я нашла благоволение в очах твоих, царь, и если царю благоугодно, то да будут дарованы мне жизнь моя, по желанию моему, и народ мой, по просьбе моей!


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ותען
    6030 אסתר 635 המלכה 4436 ותאמר 559 אם 518  מצאתי 4672  חן 2580  בעיניך 5869 המלך 4428 ואם 518 על 5921  המלך 4428  טוב 2895  תנתן 5414  לי  נפשׁי 5315 בשׁאלתי 7596 ועמי 5971 בבקשׁתי׃ 1246
    Украинская Библия

    7:3 І відповіла цариця Естер та й сказала: Якщо знайшла я ласку в очах твоїх, о царю, і якщо це цареві вгодне, нехай буде дане мені життя моє на жадання моє, а народ мій на прохання моє!


    Ыйык Китеп
    7:3 үстер ханыша мындай деп жооп берди: «Падыша, эгерде мен сенин алдыңда ырайым тапкан болсом, эгерде падыша туура көрсө, анда менин каалоом боюнча жанымды куткарып кал, менин өтүнүчүм боюнча элим
    аман калсын!
    Русская Библия

    7:3 И отвечала царица Есфирь и сказала: если я нашла благоволение в очах твоих, царь, и если царю благоугодно, то да будут дарованы мне жизнь моя, по желанию моему, и народ мой, по просьбе моей!


    Греческий Библия
    και
    2532 αποκριθεισα 611 5679 ειπεν 2036 5627 ει 1488 5748 ευρον 2147 5627 χαριν 5485 5484 ενωπιον 1799 του 3588 βασιλεως 935 δοθητω η 2228 1510 5753 3739 3588 ψυχη 5590 μου 3450 τω 3588 αιτηματι μου 3450 και 2532 ο 3588 3739 λαος 2992 μου 3450 τω 3588 αξιωματι μου 3450
    Czech BKR
    7:3 Tedy odpovмdмla Ester krбlovna a шekla: Jestliћe jsem nalezla milost pшed oиima tvэma, у krбli, a jestliћe se krбli za dobrй vidн, nechќ mi jest darovбn ћivot mщj k mй ћбdosti, a nбrodu mйmu k prosbм mй.

    Болгарская Библия

    7:3 Тогава царицата Естир в отговор рече: Ако съм придобила твоето благоволение, царю, и ако е угодно на царя, нека ми се подари живота ми при молбата ми, и людете ми при молбата ми;


    Croatian Bible

    7:3 Kraljica Estera odgovori: "Ako sam, kralju, naљla milost u tvojim oиima i ako ti je s voljom, neka mi se u ime molbe pokloni ћivot, a u ime ћelje moj narod!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    :7 1Ki 20:31 2Ki 1:13 Job 2:4 Jer 38:26



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET